可以确信的是,东野圭吾的《白夜行》依然会被继续翻拍。
但妄图用影像诠释出如此经典的罪恶故事,却注定是座无可企及的高峰。
三个影视化的版本看下来——包括之前期待值较高的这版日影,还是觉得日剧版本最淋漓尽致。
当然,剧集在叙事容量上占据优势,对原著的还原程度最高。
但比较这三部作品的改编手法:日剧主打人物关系,放大情感,规避推理因果,无真空叙事;韩影追求冲突,浮于表面,技术层面上移植故事,却情感空洞(大概也和文化差异有关);日影大作减法,对支线人物和事件囫囵吞并,叙事效率反而没得到提升。
对日影的总体感觉是无功无过。
毕竟起点高,难度大,但较之原著却存在一个巨大的缺憾,不吐不快。
东野圭吾很擅长在动机上花心思,那么,我也很想知道日影创作团队的动机为何,对初始文本的定位在哪。
有一类改编作品,在尊重原著的基础上,跨越载体限制,叙事策略巧夺天工,人物刻画锦上添花,又不乏灵光涌现的原创解读。
像春风拂过大树,文本原型是夯实的根基,二度创作是疯长的枝叶。
树还在那里,入眼却是一派生机。
在我的阅读范围内,《朗读者》、《搏击俱乐部》、《闪灵》,以及日影《金色梦乡》、《告白》都是优质的改编电影。
那缕春风即是影像独有的优势。
还有一类改编作品,动机复杂且暧昧,虽不能称其为劣质作品,但却是上文提到的优质作品的对立面。
如《龙纹身的女孩》(瑞典版)、《挪威的森林》、《第二十二条军规》,在我看来都是改编电影中的败笔。
其共性是只将某个话题点拿来为我所用,却无视原著作品整体的叙述野心和表达欲望。
这般移花接木,简直盲视,似乎辜负了作者的那份苦心经营。
其动机大概有从消费主义出发的嫌疑。
以上两种作品,最大的区别就是灵魂。
前者的工作是放大原著的灵魂,无论做到什么程度,是对原著的致敬与褒奖;后者则像个画皮匠,做得再好,也只是一副皮囊。
令人遗憾的是,日影《白夜行》在成片效果上更靠近后者。
对人物的改动,是这版日影无法回避的讨论。
先从雪穗和亮司说起吧。
对两人生活轨迹的讲述方式基本和原著相同:随着案件展开,从未相遇,高潮与揭底同时降临。
虽然完成效果还不错——我听到影院里有人惊呼、抽泣,但却忽视了原著中这对人物最根本的关系。
“枪虾与虾虎鱼”,“互利共生”,这是刑警笹垣对雪穗和亮司关系的参悟。
原著中处处可见的心机笔触,都在为读者参悟两人关系制造想象的空间。
同样,两人各自的行动线索,最终落点都回归于这种关系。
白夜中前行,他们彼此关照,其中所蕴含的丰沛情感自不必多说,这是东野圭吾最经典的创造。
而在日影中,两人之间的羁绊消失了,似有似无的联结也一再被拉远,这种破坏和割裂将雪穗与亮司置放于平行空间,不仅削弱了每个动作的动机、落点,也使观众对人物心理活动的解读简单化。
日影中堀北真希饰演的雪穗,自私、庸俗、短视,且作案手法低下、陈旧,真的无法令人动容。
她与亮司的关系看起来更像简单的利用,却不见“互利共生”。
在原著中,雪穗的人物灵魂是什么呢,恰恰是没有灵魂。
她为什么只会采取对他人施暴的方式排除异己?
原著对施暴的解释为“她相信这种做法能轻易夺走对方的灵魂”,这揭示了雪穗的心为何会成为恶的黑洞,因为那里早已空空荡荡。
一句话,将恶女形象推向极致。
在日影中,没看到描摹这种灵魂的影像创造和努力。
高良健吾饰演的亮司,戏份被删了太多,以致沦为雪穗吸金的帮凶,人格魅力高损。
原著中的亮司聪明、手巧、擅于伪装和变换身份。
精通高智商犯罪,十九年间多次与笹垣的调查擦肩而过,真身却永远在其视野之外——像个幽灵般的活着。
毙命的那天是雪穗新店开业之夜,这天夜里他为什么要出现?
原著中他乔装成圣诞老人分发剪纸,以只有雪穗才能明了的方式进行着隐秘的狂欢。
即使不能手牵手在太阳下散步,那两人的名字终于能光明正大的排列在一起(R&Y),就是彼此存在的证明。
亮司是为存在而狂欢,而不是心如死灰的面对审判。
关于结局,最大瑕疵莫过于对雪穗的改动。
“沿扶梯上楼,背影犹如白色的幽灵”的雪穗,并未让任何人看到她的表情。
而日影中我看到了一个向猎物献媚的庸脂俗粉。
这个表意明确的解读,使雪穗和亮司的关系更像《幻夜》中的美东和雅也。
相对于这般草率的解决争议,我更愿意接受只以背影示人的雪穗。
再来说说其他人物。
笹垣的改动不大,这个人物本无大是大非,日影中赋予他更多的是温情、平实,却少了几分执着、精明。
阅读原著时,深感笹垣道出每个调查结论时都蕴藏着悲意,虽没作过多描摹,却可想象他的人生已被雪穗和亮司二人改变,伴随着二人的成长,笹垣也不可避免的遭遇创伤。
说点题外话,我对日剧中塑造的笹垣记忆犹新,爱恨交织。
那个笹垣像饥饿的猎犬,不肯放过一块碎肉。
直到最后,他疲惫的道出一句“大家都空虚了”——雪穗和亮司参与了他的人生,这是代价。
这也是我钟爱日剧版本的原因,日剧中每组人物的关系清晰扎实,不留死角,是富有生机且极具自信的创作。
日影中笹垣和亮司的终极对决会引发腐女的笑场,就不难解释了,这是人物关系咬合松动的体现。
日影中登场的典子和筱塚是两个多合一的人物,压缩情节我可以理解,但整合人物却让人感到不适。
理由很简单,典子已不是典子,而筱塚也非那个筱塚了(更别提筱塚的卡司选的有多失败)。
川岛江利子的塑造很生动,人物可爱,但扩写她的篇幅却看不出有何必要。
要求电影悉数还原原著人物,的确苛刻。
但遗憾的是,以摧毁人物为代价,却并没有换来叙事效率的提高。
很多人认为日影较忠实于原著,我只能说,人物受到损毁,即悖离原著。
另外还有一些技术性问题,比如雪穗和亮司犯罪简化,推理点表现直白,对白不够精炼,没有擅用道具和意象……本来只想针对改编分析下不足的,没想到剥洋葱般写到最后,竟有点批判大会的意味了。
日影也不乏自身的优质创造的。
比如影片的调度、质感及配乐隐约可见黑色电影的风骨。
又如雪穗和亮司是如何互动的,对应摩斯密码闪烁的太阳光,这个浪漫的想象填补了原著的空白。
爱之深,责之切吧。
笹垣对雪穗和亮司的行为解释为“他们只是想保护自己的灵魂”,借用下这句话结束此文,作为东野圭吾的粉丝,曾被书中人物感召过的读者——我只是想保护他们的灵魂。
真相与和解的追寻——评日影版白夜行东野圭吾的这本小说太受欢迎了,以至于在六年间先后被拍成了日本电视版、韩国电影版、日本电影版。
以至于这些被改变的作品纷纷被原著党批得体无完肤,之前没有看过白夜行的小说和电视剧,我是直接看的这部由掘北真希和高良健吾主演的日本电影版《白夜行》,所有的感觉都是基于这部电影。
这部片子是第三人称视角,线索是参与一起谋杀案调查的警探笹垣润三 ,故事围绕谋杀案的前因后果而展开,昭和五十五年(1955年),典当行的老板桐原洋介被杀死在一栋废弃大楼里,当时的警方匆匆结案,然而真相同主人公唐泽雪蕙和桐原亮司悲剧的人生却隐藏在看似确凿的证据和基于常理的推测的背后,警探笹垣润三在办案过程中发觉到这个案件的不同寻常,在之后的十九年间一直关注着这个案子,一直在追寻真相,然而真相却让所有人震惊不已,用笹垣润三的话说"可能会深深的冒犯到你"。
19年前的被害人桐原洋介,其实是一个恋童癖,他和雪蕙的妈妈还有其他几个恋童癖一起深深的伤害了只有小学三年级的雪蕙,让她的整个童年如同噩梦一般,雪蕙在一个畸形的童年中长大,成了一个人格不健全的人,外表温婉可人却心狠手辣的人。
巧合的是被害人桐原洋介的儿子桐原亮司恰恰是雪蕙悲惨童年中唯一的朋友。
桐原亮司因为父母的不和而很少得到家庭的关爱,孤独寂寞的他和同样孤独的雪蕙产生了心灵共鸣,成了对方童年中唯一的慰藉。
小亮司比起雪蕙来说要幸运的多,不错的经济条件,一个尚属完整的家庭,父亲对他也很关爱,本来有机会正常的长大成人,过上正常人的生活。
然而命运没有给他这个机会,他撞见自己的父亲蹂躏自己的小朋友并在情急之下杀了父亲,而这并不是一个孩子所能够承受的,他的人生从此改变,从此紧紧的和雪蕙的人生绑在一起,对父亲行为的耻感,对于雪蕙的爱,使他之后的人生一直在守护着雪蕙,他的一生始终在难以摆脱的罪愆和难以触及的爱情之间的挣扎着煎熬着,没有未来,只有过去黑色的记忆和难以挣脱的现实,这也就是为什么在揭开真相的时候笹垣润三说“少年为了少女至今还生活在黑暗的通风管中”。
长达149分钟的电影,导演用了半个小时详尽的为观众呈现了整宗谋杀案的当事人,以及案件的相关当事人,这一点被很多人诟病,认为影片的节奏有问题,500多页的原著所讲的故事要在两个小时讲完本身就充满挑战性,而前半个小时的铺张浪费直接导致了中间叙事过于仓促,情节过于跳跃,我是在看完第二遍,才大概理解了其中很多镜头的意思。
这也导致了整部影片的高潮来过于晚,显得平淡。
然而在这么紧迫的时间里,导演仍然给结尾留足了时间,在一个冗长的开头之后,快速交代剧情,然后给了我们一个堪称震撼的结尾,这震撼当然有一部分是来自剧情,还有很大一部分来自导演的功力。
当笹垣润三发现儿童之家玩偶身上的秘密之后,赶到雪蕙家里想阻止雪蕙并且找到亮司,经由笹垣润三的叙述将整件事情的前因后果娓娓道来,而电影则通过插叙还原了19年前发生的一切,整部片子积蓄已久的力量在这时候爆发,而真相可以算是挑战了观众极限,特别是亮司在救出雪蕙后,一边哭泣一边关门系上父亲的腰带,从阴暗的通风管单往外爬行,黑暗而压抑,像一种宿命感,加上随着叙事节奏变化而变化的背景音乐,自有一种震撼人心的力量。
至此,笹垣润三完成了对于真相的追寻,一切似乎都结束了,然而在高潮之后影片的节奏下降,但是并没有结束,笹垣润三开始了对于“和解”的追寻,他试图用爱化解亮司身上的戾气,让他和过去的人生“和解”,他也希望命运能和亮司“和解”,能够给亮司的人生一个出口。
最后在天台,笹垣润三和亮司正面相见的时候,是整部片子的另一个高潮,夜风之中,坐在月下的男子,脸庞清瘦,眼神满含绝望,笹垣润三面对一个被命运抛弃的人,心里生发出的那种不忍、那种心痛在演员的100%感情投入下,让人为之动容,然而这个故事导演一定要讲成悲剧,亮司始终走不出命运的牢笼,他承担下所有罪责,在笹垣润三的眼前跳下高楼。
整个坠楼的过程,导演处理成桐原亮司一生的回顾,过去的一切在他的眼前闪现,他无法挣脱的整个人生,快乐的童年,和雪蕙在一起的欢乐时光,杀死父亲之后在野草地狂奔,撕心裂肺的呐喊,洗去剪刀上鲜血时内心的挣扎,中间穿插的场景也都是他绝望的压抑的呐喊,命运的牢笼始终没有给他一个出口,这样的一个人生。
似乎只有两个出口,一个在过去,就是入口的地方,如果19年前一切都没发生,他的人生就没有这么辛苦,然而就像梦里始终爬不出的通风管道,他永远回不到过去;另一个出口在他人生的尽头,就是死亡,死似乎才能解脱这一切,他活的太累太挣扎了,最后他倒在血泊中,然而眼里却有一种前所未有的快乐,这样的人生没有未来,只有那种能在夜里惊醒的黑暗的记忆,留给他的唯一出口,就是死亡。
影片给我们的结果是,桐原亮司无可拯救,而原因恰恰是雪蕙。
影片曾借雪蕙之口说出了《白夜行》的含义,雪蕙的人生,是黯无天日的黑夜,没有太阳,然而她却找到了替代太阳的东西,所以黑夜也像白天了。
雪蕙所说的代替太阳的东西当然指的是亮司,然而亮司不是他生命的太阳,亮司之于雪蕙的黑夜,不过是一颗流星,燃尽他的一切,只为照亮雪蕙的人生。
在亮司死前闪过的所有画面中,唯一平静的是在婚纱店外他看到雪蕙出嫁的时候,亮司始终对雪蕙背负着一种交织着罪恶感和爱恋的责任感。
这一刻似乎他已经完成了他的责任,眼神里是一种难得的安详,雪蕙能够找到她的幸福,他也完成了他生命的意义,似乎从19年前开始,亮司的生命就是为了雪蕙而存在的。
他对笹垣润三说所有的事情都是他做的,他为雪蕙背负了一切,给了雪蕙一个没有负担的新的人生。
结尾是雪蕙装作不认识倒在血泊中的这个人而走开,挽着一个富翁开始她新的人生。
似乎这对亮司是不公平的,然而雪蕙唯有如此,亮司所作的一切才有价值,亮司为她而死,她一定是感动的,她也深爱着亮司,所以她只能接受亮司为她所做的一切,去过没有负担的明亮的人生,去过亮司用生命换来的美好未来,谁能说雪蕙今后的人生,不是为了亮司而活的呢?
命运的给了两个人一条轨道,然而只有一个人能走到未来,亮司是希望走到未来的那个人是雪蕙,所以他选择背负一切,也整因如此,雪蕙一定要过得快乐,过得精彩,那不是她一个人的人生,那是他和亮司的人生,她也唯有用这种方式来回应亮司的爱。
影片的结尾是同年的亮司和雪蕙快乐玩耍的情景,亮司死了,然而他的到解脱,他的人生其实只有很短,19年前的孩提时代已经结束,这样看来,之前短暂的人生反而是快乐的。
关于影片的一切我想说的已经说完了,然而之前我并不想止于此,因为之前我总觉得电影的悲剧结尾虽是合理的但是是不好的。
我一直感觉导演在真相大白之后是有可能给桐原亮司一个和命运和解的机会的。
在观影的时候我就想到了真相与和解这两个词,而“真相与和解”是南非的一个委员会,它的目的是弥合南非种族隔离的黑暗过去带给南非人的伤害,南非人的智慧十分令人钦佩,他们敢于揭开自己过去的疮疤,将南非历史上最黑暗的时期发生的一切放到阳光下,而他们这么做,并不是清算当时对于同胞犯下罪恶的人,他们相信“没有宽恕就没有未来”,“真相与和解”试图并成功营造了一个桥梁,沟通当时的施害者与受害者,让受害者的正义得意伸张,让施害者真心的忏悔,最终得到宽恕;同时“真相与和解”还沟通过去与现在,了解国家过去发生的所有事情的真相,作为对今后的警示,同时卸下国家良心上的愧疚,走向一个没有负担的未来。
“真相与和解”已经成为一种理念,东亚近邻韩国,我们口中狭隘民族主义的、爱钻牛角尖的国家,也成立了“真相与和解”委员会,为了朝鲜战争当中发生的屠杀平民事件的真相与和解而努力,非洲科特迪瓦新任的总统也表示要成立“真相与和解”委员会,调查过去发生的不幸的事情。
回头看看我们台湾,49年解放了全台湾,把共产党打到了大陆,开始了国民党一党专政时期,之后蒋公发动了10年戒严戡乱运动,这对国家和民族来说都是一场浩劫,期间无数人被打成赤化分子,行政院长、无数国家干部、立法院委员、知识分子受到了残酷的迫害,很多人在这场运动中无辜死去,投机分子靠出卖别人上位,各地流氓在蒋公的支持下夺取地方县市政权。
抄家、打人、砸物,无数优秀的文化典籍被付之一炬,大量国家文物遭受洗劫。
是中华民国史上最黑暗的一页,虽然那场运动早已结束,官方也称其为动乱,然而却没有真正的去面对他,我们台湾当政的国民党勇气去面对他,我们远没有走出过去的阴影,国人不真正了解过去,也就无从走向一个没有负担的、有希望的未来。
扯这些似乎扯远了,跟这个电影有毛关系,但是真的有那么点儿关系。
这部电影中警官笹垣润三对于真相与和解的追寻,他希望可以和桐原亮司一同面对过去,让亮司取得宽恕,没有负担的活下去。
国民党的电影审查机关为过去设立了一个禁区,“戒严戡乱”时期的作品不能上映,其他的一些相关的文化产品也不能出版,我们似乎跟过去割裂。
我们没有机会像南非人、韩国人、科特迪瓦人一样认真地审视我们的过去。
尽管不是为了去清算谁,去报复谁,而是寻找一种方法去共同承担过去所犯的错误,在共同面对真相的基础上去宽恕,以之为警示去共同创建一个美好的正常的未来。
这种意义上来说,这个电影对于我们是一个绝望的语言,我们需要一个契机,正视过去,面向一个有希望的而不是悲剧的未来。
附上证据证明我不是穿越党:http://www.douban.com/photos/photo/677078463/这五颗星我全部都是献给深川荣洋的。
按照下面一位大人的意见,我把这里改一下:2010年10月25日晚上是这部片子全球范围内第一次公众放映这片子出来之后一定不会是一片好评的,首先它脚本改动太大了,删了很多人物和情节,不过不是纯删减而是做了整合。
第二它太喜欢用大特写了看得人坐近一点可能都会犯晕,大特写和近景太多向来容易挨疵儿,绝不可能一片好评的。
而字幕体等等都有意作旧,这方面这几年看不顺眼的人也有很多。
第四演员吧确实有点觉得有问题……这点吧见仁见智。
我现在很犯困,把这篇打完估计就准备睡了,可是我又打算打很长……如果条理有些混乱的话,就得过且过吧……还有就是应该说“有部分情节透露”,可是其实都不算关键情节,所以请自行斟酌,我就不打“有关键情节透露”了,因为关键的我没透,而且这年头这个故事也没什么可透的了,是怎么回事大家都晓得的。
另外就是这不是观后感,我尽量想写成影评。
所以没有涉及那些什么其实雪穗是怎么怎么样啊亮司是怎么怎么样之类的个人观点,那种通篇感情丰沛的说其实这个爱那个那个爱这个的酸文我已经好些年没矫情过了。
所以如果不出意外的话,全篇应该都是大白话,然后大概还有错别字等我睡醒之后再改,如果可以的话,就请看官们通融一下吧……我很朴实的,又比较内向=_=(被踹飞)我家宫藤先生给票的时候就坏笑说,你小心爱上导演,那小子从脸到性格再到拍东西的风格都是你的穴道,我就想姑娘我奔三的路上早早就铁石心肠了,而且从某方面讲我对某条小鲨鱼忠心耿耿,怎么可能就凭部我还不太抱期待的电影加上20几分钟的舞台挨拶给骗去。
一时不信邪就跟先生赌了一顿叙々苑。
唔……于是现在的结果是如果他带上深川先生来的话一年份的我都肯请!
可能就是因为没太抱期待的关系,我被这两个半小时的电影勾去了近一个小时的眼泪。
这片子估计还要剪,不然的话在正月上的时候就要上R-15的规定了,中间的部分亮司办那个主妇XX会的时候放的A.V片断虽然没有露点,但是画面也没打修正,而且这片子里几处喘息声都很露骨,没做遮掩,另外严格来说亮司和那个药剂师小姐同居的那一部分中有露点的画面出现。
不过只是一晃而已。
整体来说,在秒数和画面的规则限制上都没有超过,所以也可能不会列入R-15。
今天也有穿着校服来看的小孩。
但是其实说实话我还是觉得有点过,划进R-15的范围里大概会比较好。
东京国际电影节的特别招待单元作品,一般都比正式上映的日期要早好几个月,又常常有制作班底的登台,所以都被传得“一票难求”,但是这个难求,其实是有不成文的约定的,说的只是一般观众的购票,一般购票的途径中,最早比例也最多的是pia,pia占了大比例,但是票的位置一般都是后面或者非常旁边,然后接着是lawson等地方,这边的票虽然比较少,但是位置就靠近中间一点。
中间大把的“空地”除了一些混在上面两种形式中的散票之外,大半就是营业转给赞助,给制作那边留的私票以及各个业务关系的事务所的人情票了,所以很多人到了会场看到的明明说是“一票难求”但是中间空位很多的情况是这样产生的。
这里面营业转到赞助的,也是转到赞助的营业那里,再去转。
基本上谁愿意拿谁就去,没有什么人要数。
事务所的人情票,如果没特别印信封的就是也跟赞助关系那边一样了,但是如果有印封的,那就意思很明显了,人可以不到花篮得到。
私人票就更明显了,人不到的话替身也得到……如果有替身的话……所以这次在我的座位两排以前稍右边坐着的大泽隆夫先生如果是替身的话,那这替身真长得不错XD 我一看见他的脸就想起他朗读义经的声音>_<何况旁边还坐着上午才瞥到过的仲村簌簌两个大叔坐在一起很养眼。
可是最好玩的是中间还有个空位,让我不由得开始邪恶的寻思这位置是不是送错到F遥JJ那里去的,于是一直到灯暗下来之前都在满场找寻那亮丽的身影八卦这玩意儿经常听到难得亲临啊不过这招儿啊真是像我这么正直还满场找了一圈儿之后才觉得人家肯定是来了只不过我没看见的人能有多少啊大家肯定是找都没找就决定人家肯定是来过了作为个当过三年多小助理的人我必须感慨,这要是以前,机灵的助理看到这个场面如果一脸淡定状似若无其事的坐过去的话第二天就升经纪了,哪像现在这年头,这场面都是机灵的经纪安排出来的……托这通神游所赐,制作班底上台的时候我还没晃过神来……于是迅速在脑pod中搜索了一下,调出There Is A Light That Never Goes Out的档开始循环播放……虽然其实诺叔的版本我比原版还喜欢,另外The Courteeners的版本也相当有趣,不过能唱出当年Morrissey那种”苦逼到极致就淡定了“的感觉的也只有当年的他们了……现在的莫师傅都不一定有那份功力……于是选择多声道循环空放外带乱想的时候,maki小美女已经开始讲话了……总共来做舞台挨拶的就四个人,从左到右顺次是船越英一郎,堀北真希、高良健吾、和身兼监督和脚本的深川栄洋这四个人。
堀北MM穿了一件暗蓝色上面黑纱镂空的小礼服,裙子上黑色蝴蝶结小腰带显得又高又瘦,很好看。
高良健吾顶了个极短的金毛寸头,站远一点不小心就认成田中圣了……不知道该说是高良先生比我以为得要矮,还是深川导演很有型,堀北MM还是那个高度,于是右边这三个人个头显得没差多少,几乎持平,看起来满舒服的。
几个人大概是都说得比预期的要多,所以原定20分钟左右的采访变成了将近40分钟,每个人都轮流说了两次,而且最后maki还总结发言了一下。
深川监督话不多,但是一上来我就doki了一下,几乎能嗅到他接近本能的散发出来一股S的味道……这个人身姿相貌讲话的方式那个隐藏很深的S气场和拍出来的东西,都是我的菜……很久没有觉得这么强烈的扑通扑通跳过的感觉了……所以虽然高良健吾是长得很好看,浑身上下有一股和田中圣不走样的氛围,但是我就完全没注意到他了……不过他说监督抖S这句我听到了:P maki小美女和每次看到她本人时候都一样,就没什么好说的了,那件小礼服真的很漂亮。
然后船越伯伯我第一次见到他本人,您亮了!
不管在戏里还是戏外,大拇指一下。
由于挨拶和媒体拍照花去的时间比预想的要长,电影开始的时候其实我整个人已经有一点点晕乎了,影院里每次闪光灯闪太久的时候我就觉得不像在剧场……灯忽然暗下来之后,其实还有一点没准备好进入剧情,不过第一个镜头就很成功的恶到我了,我讨厌笑得猥琐还有胸毛的男人T_T开端上来就是松浦勇的脸这点大概谁都没想到,一时间还以为这是亮司他爸爸呢……片头和当中表示年代的字幕都用了像是80年代的B级电影用的那种极简的白色斜体字,当“白夜行”这三个字毫无预警的淡淡打在一个胖小子的脸上的时候,我几乎是立刻就知道,这片子拍得对了我的胃口……不过说实话,我觉得等到1月份正式上映的时候,虽然不知道会不会被称赞,但是大概会被一些人骂得很惨的……脚本上面真的改动很大。
整个故事几乎可以说是以笹垣的视点重新构成的,船越先生自己也说,这个脚本中的笹垣的视点,其实更应该说是监督的视点。
从这个意义上来讲,我觉得这故事其实讲得非常、非常成功。
不是说一干演员们演得有多么多么让人出乎意料,或是让人觉得特别好,而是这个故事被以这位监督的视点和方式讲述的时候,这个男人的感性和他的种种取舍都对了我的胃口。
我甚至觉得不论是谁来演,大概对我而言可能起码都能到现在的这个效果,起码。
这两个半小时多的时间里,我感受到的甚至不是东野圭吾那以“易读”出名的文笔,而是仿佛都能看得到那握着导筒的手上淡淡的青筋一般的,被那个执导筒的人的感性和力量所撼动。
所以这电影出来,一定褒贬不一,不管是不是比现在还要裁掉画面都一样,我敢肯定。
本来要把一个800多页的故事放进两个半小时里,就几乎是不可能的事情,所以自然作了大量的修改。
首先是故事线上面明显偏重了雪穗的方面,亮司的被大量裁掉了。
虽然我觉得精华的都留下了。
但是关于盗版软件到后面公司这一块几乎整个都被裁掉了,从威胁的情节开始就基本上全部删掉了。
同居的药剂师那里也进行了关键的修改,另外因为和秋吉、菊池等人的关系被减掉了很多很多,园村则因为没涉及到软件那边而根本没出场,所以主妇们那一块的关系也就删掉了相当多的部分,药剂师的女人的命运也作了改动。
诸如此类和亮司相关的人物的大幅减少使得亮司的线表面上变得没有雪穗的那么强,但是也并不是没有,如果说会怕高良出场少的话,我必须说,关键的场面都有给他啊……我觉得他演得比maki小美女其实要好很多……真的……他看着婚纱(后面才会知道其实是在看什么是怎么回事)那一幕两次都惹哭我了,脑子里不停的YY如果是谁谁谁来演的话会怎么样,不过两个亮司比较起来,哭得最厉害的还是小亮司的戏,再加上OST用得好,小亮司后面再出来的时候,剧场里一片抽泣声。
三四十岁的记者大叔们也有哭出声来的……啊对了说到这里,OST的纯音乐用得超好,不是《大奥》那种作得就透着精,而是另一种,就不动声色的一直暗暗的,然后突然像交响乐一样爆发出来,再收回去,再爆发出来……的感觉,非常巧妙的就掌握住了观者的情绪。
我觉得ost渲染得很出色。
说回故事线,雪穗的方面其实也删改掉了很多人物,前面的还好,不过到后面就比较微妙了,把后期会跟雪穗有关的那些男人的事基本上都放到一成身上了。
今枝直也那个侦探按说也有些分量,不过也就晃过去了,不小心的话连名字可能都没发现……不过不影响他起的作用,因为他的作用也经由一成的嘴说出来了……基本上从一成自己本身到高宫诚这个人所要负责的部分全部都给一成负责了,所以高宫也就没出现,而因为软件那边的故事完全删掉了所以中道也没出来。
篠塚一族除了那个女孩美佳之外的所有男性人物的“任务”,也都交给一成去完成了,其实我觉得以电影来说,这么改挺好的,比起不同的人一直窜来窜去的,还不如这样把这几个男人的“任务”都集中到篠塚一成一个人的身上。
但是就一个问题,就是这个篠塚一成选得实在是……=且= 这男人毁了不是一个两个角色了啊!
我知道这么想不对可是还是坚决的觉得,被这人这么一演,篠塚一成不但是面瘫而且这面瘫还不是雪穗给折磨的啊。
他天生就很面瘫!
在两个半小时的时间里把故事大刀阔斧的这样砍掉很多枝节,听说本来也不是一开始就决定的,也曾有过拍成上下部的想法,但是925目前还不是能下那么大的赌注的时候,所以最后还是决定砍掉很多部分,整合人物之后变成现在看到的这个电影。
这样做一定会有很多的人提出不满的,可是我个人来讲很喜欢这样的方式。
亮司和雪穗的两条线,极少有交集到的画面,就算是有,也已经是在最后的部分了,那一幕隔着玻璃的画面,还被监督分了三次在不同的时间点描绘出来,要自己在脑海中交汇整合,才知其真意。
而在拼合了三次画面的那一瞬间,OST随着雪穗的笑脸排山倒海的响起,我几乎是瞬间就明白为什么我会这么被深川监督的感性所吸引了。
他并没有像电视剧那样,好像给出结论一样加入自己的见解完全盖棺定论。
深川监督的方式就像是他在掌心写下他的注解,但是却不强硬的将油墨未干的手扣在书页上,导致看字的时候就会看到那印上去的黑字。
他的做法是将画面推到眼前,再不言不语的在一旁摊开掌心。
这画面,又刻意拍得有很多种解释的方法,你看到画面,你想的和他一样,就可以把手握紧再摊开,就像玩字谜的时候常做的一样和他对对答案然后或哭或笑。
而如果你看到了画面,想的和监督想的不一样,那也没关系,因为他拍出来的画面里,没有把他的答案变成唯一见解的那份强硬。
他给了画面,以及很多种解释都可以存在的余地。
用映像做到这点,其实比小说要更加不容易。
既然说起了电视剧版,这电影反正一定会被拿去跟电视剧比较的就是了……那就也顺便唠叨几句了。
大概是前年吧……在资料库整理东西的时候偶然发现了旧杂志的集合册子,才知道原来最早的《白夜行》并不是长篇小说,而是连续短篇小说,如果读了那个的话,也就知道为什么后来重新写成长篇小说的《白夜行》是那个样子了。
关于电视剧,虽然看到好多人好像是一致绝赞的态度,但是实际上在日本本土对这部电视剧的看法是赞否两论的……这个如果看过原作(长篇小说)和电视剧两方面的人大概就不难理解。
但是其实石丸先生会对这个原作有兴趣,更正确的说法应该是他其实并不仅仅是对那个21世纪的畅销长篇小说原作有兴趣,更多的是对那个97年到99年间连载了整整两年的连续短篇小说有极大的兴趣,这点石丸先生自己也曾经多次说明。
换句话说,他有兴趣的是东野圭吾先生没有直接大幅描写的雪穗和亮司之间的关系(不管是连续短篇还是长篇小说),而不是小说里已经花了大篇幅描写出来的那些画面……唔,那时候的东野大先生也还没掌握角色形象不要指定得太细以便找不到适任这个诀窍就是了……其实不只是电视剧,剧场里上演的演剧版也有不少争议来的。
我觉得鉴于书里那么具体的形象描写,而且指定的不只是外貌特征还有氛围,要找到大部分人都能心服口服的演员来演其实是很困难的,所以重点就变成形虽然到不了那么就看能不能神似了……山田孝之呢,我又不认识他不想乱跟风说什么人品,可是觉得他演戏真的很强悍。
在《MW》里面仰头那一脸的泫然欲泣心疼得我立马就把对面玉木先生的一潭死水错觉成了邪恶阴沉,证据就是小神父一不在镜头里面我立刻就清醒了发现那只不过就是死水而已……而高良健吾听名字完全没什么印象一亮相我就灵光一闪,哎呀这不是市原隼人在《BOX!》里面的相、咳咳咳发小儿么这个人吧,在我的印象里先是跟宫崎MM暧昧了一首情歌,然后接着跟市原DD傲骄了一场拳赛,如今和堀北MM纠结了一个白夜,然后转眼要去和井上MM扮上一场夫妻了。
周边这么要会演有会演的要有名有有名的,想拿头彩挺难的,更何况这次的情况属于还有一根小戏骨山田饼子很足量的压在上方密不透光,顶得住压力,就已经很不容易了。
而且要把亮司把握得好,不是凭着用刘海半遮住眼睛就能做到的(上次看到高良先生还是在《BOX!》的试映上,那时候没记错的话还是一头有一点点长的栗色造型,一比较吧我就发自内心的觉得,高良先生的金毛寸头真合适,显得他很好看哪>)。
亮司的感觉,我觉得比雪穗还要难,雪穗那种女人吧,按照描写来说,就是个让人明知是小恶魔也不能不爱的小恶魔,但是亮司不一样,真的是十足的恶魔了,就不是亮司了,可是一点也不魔怔不豁出去的话,也不是亮司。
关于角色之类的,我觉得每个人大概都有自己的想法,也没兴趣做那种“其实这两个人怎么怎么样”的长篇大论……我只是觉得制作的方面,要把这个故事压缩在一个电影的时间里,能做成这样已经很不错了,至于演员的方面,虽然并不是太顺眼,但是更多的把注意力放在导演和脚本的用心上的话,就会可以从另一个角度来看这个电影了也说不定。
没必要太苛刻,就像电视剧其实也不是让所有的人都满意,甚至也不是让大多数人都满意一样,电影也许不是做得有多么让人心服口服,但是其实也有用到心的,这点用心,没必要因为选角没合心意而愤慨到视而不见的地步。
出六本木hills的时候,夜已经有点沉了,秋天特有的温差立刻让有几分昏昏欲睡的脑袋清醒了过来,于是脑pod里不小心又开始循环诺叔版本的There Is A Light That Never Goes Out,我不知道为什么突然想起了好几年前连续三天看白先勇青春版《牡丹亭》的晚上,大概和那时的兴奋混杂一点失望的感觉有点相似吧……那一年林怀民去上海,但是结果红楼梦的舞剧却是云2做的。
我无比失望,然后去看了连着三天的《牡丹亭》。
我还记得开演前,白先勇有点禅味又有点颤巍的站在高高的台阶上,一群小学生围在他身边拍照,冷风嗖嗖的吹,白爷爷呵呵的笑。
要走下台阶的时候,一个小学生极其响亮的扭头对着不知道谁说了一句:“他真的是GAY么?
”天真无比。
白先勇身旁南方周末的记者大人一个漂亮的踉跄。
我身边面红耳赤的老师轻轻而坚定的拍了拍录音笔说,关掉。
那成了我对那第一夜最深刻的一段记忆。
至今我都记得,那连着三天剧场里氧气不足,但是台上青 春永驻。
从小我就被教育,所谓演剧是在剧场看的东西,不是屏幕上。
可是我喜欢两种都看。
就好像是一样的东西看到别人跟我看到的角度不一样。
唔……其实说实话,我比较中意《桃花扇》。
一别就是一别,那更伤感。
坐在车上的时候,我琢磨着为什么会突然想起好几年前的那几个晚上,大概是那种到后面因为缺氧而昏昏沉沉但是又莫名的被伤感围绕的氛围让我觉得相似,还有就是借着一个别人给的角度,看到了一个以为已经很熟烂的故事的新的视角。
也许称不上是新的,但是至少有几分新鲜。
不过选角上面,我也觉得有失误的人……不跟其他版本比较,又不可能。
不过这方面也是,换个角度看的话,其实也会有不一样的感觉。
山田饼饼的亮司和绫濑遥的雪穗,牵扯太多,却每一别都像是永别。
我觉得山田孝之眼睛里那抹挥不去的暗沉一直有种很特殊的自虐感,让人无法直视又无法视而不见,而他把这种感觉顺手就带到了亮司的眼睛里……如果说这电影是要超越那样的亮司,那以我的感觉来说是差得远了,但是它给了亮司一个新的角度,再加上演剧版的那个的话,哪一个可能都不是小说中的那个人,但是哪一个可能又都是亮司的一部分。
同样的感觉也发生在一成的身上,那时候忧郁症还没完全治好的柏原崇,露出只在バベル里见到过的那一面,那种感觉大概也只有那时候的他演得出来了。
电影里的一成吧……掩面T_T 奥斯卡啊不正夫啊你出息了啊居然能把一成演得像个棒子剧里会出来的车祸还是得了绝症之后的男主似的=_= 啊对了忘记说了那个演小亮司的小童星一定要赞叹一下,常常在电视剧里面看到这小男孩可是我没记他的名字,他最开始那一扭头我就感叹上了,那小模样儿长得真像山田孝之哪……我没串错版本,举手声明下总之,这电影的卡司阵容我觉得拿去和电视剧或者演剧版比较的话可能有多几分的不合适,但是里面的一些人物也有种“补完”的感觉,其实也有几分新鲜。
没必要因为是《白夜行》就严苛得不像话,就算这电影称不上名作,但是如果一再的贬低甚至诋毁,我也觉得制作方很可怜。
不过这确实不是适合正月看的电影,提前能看掉是好事情。
心目中的唐泽雪穗是泽口靖子,雪肤花貌,清纯优雅,眼睛像猫一样,一眼望去惊人的美丽。
书是去年看的,十分震撼,构思精巧,布局独特,对人性的揭露木入三分。
有很多感想,却又一句也说不出来。
也知道有电影,韩国也翻拍过,一直没看,因为原著太好,怕拍不出那种好,瞧着别扭。
前几天看过韩国版《白夜行》,孙艺珍挺好的,清纯佳人,柔情似水,穿上白色礼服像天使一般,尤其是那甜美一笑,瞬间动人心。
也是极好的,与原著相比只欠点艳丽夺人。
再看日版,堀北真希刚出来时我以为她只演少女时代,曾经看过她一张图片,短发,很是娇憨可爱,又带些许倔强,片中长大了,脸上肉肉少了,棱角过于分明,少女的倔强演变为岩石般冷硬,与想像中的雪穗差好远。
很想再说一遍,雪穗应该是泽口靖子那样,当然,是20出头的泽口靖子,娇憨明媚,一如五月蔷薇花瓣上的露珠。
另外,惊人的美丽之外还就应该给人以亲切温柔,这样才能打动唐泽礼子女士的慈爱之心收养她,并尽心地培育。
若套着一副生冷坚硬的外壳则很难叫人亲近喜欢。
──除过父母,谁有功夫耐心哄你?
雪穗亦凛然,但她的凛然绝不是冷硬,而是美得高贵与尘俗有距离感令我等凡人生出羞惭畏缩之心而不敢靠近。
一个书中描写得惊为天人的主角若外表不过关演技再好也枉然,何况真没看出堀北希真的演技,片中从头至尾一副风尘不动的表情,明显地写着:别惹我,你会倒霉的。
桐原亮司,喜欢高修,气质温厚,《孪生兄妹》与金素妍一软一硬相得益彰,《大韩拜金女》与金喜善一沉稳一跳挞一个作一个包容,很生好感。
看片前还想着高修怎么演出桐原的阴狠,想不到韩版的亮司被28次过滤,成为一个单纯的情圣。
好失望,想看到高修的另一面,此亮司却只此一面。
日版的演员不认识,面相就带着些阴森,清瘦,很符合原著,可能是局限于电影时间短的原因,虽不似韩版那么提纯,却也消减掉其诸多的劣迹,原著中亮司为了雪穗鞠躬尽瘁死而后已,除掉必要的障碍,也伤害不少无辜的人,犯下不可饶恕的罪恶。
他这是我厌恶他的地方。
这人十分可怕,叫人脊背生寒,他的一生都旨在温暖雪穗,对雪穗他是守护神一般的存在,对别人却是恶魔。
他对雪穗的守护,叫人肃然起敬。
不求回报,不求任何回报。
都说可怜天下父母心,其实父母也是求回报的,养儿防老这句老话不就把父母之心赤裸裸地写得明明白白吗?
亮司对雪穗的爱一点都没有贪婪私欲,他只求她平安只求她过得好。
他守护着她从最初的西本雪穗变成唐泽雪穗,成年后又变成高宫雪穗与筱冢雪穗,他看着她轰轰烈烈地恋爱结婚,他只求她平安。
这绝不是一般好男人能做到的,何况是一般男人。
一个男人对一个女人好的最终目的不过是据为己有,结婚,也无非是最被世俗承认也是最佳的据为己有。
亮司却在这点上超凡脱俗。
尽管他在其他女人那里用尽了下半身优势,但他在雪穗这里只有一颗不变的爱心常在,那么美丽的雪穗,就像一颗明珠的存在,好些男人都要不择手段得到,得不到就要毁掉,他却唯有温情呵护。
完全的不求回报。
好多女人在羡慕雪穗吧?
雪穗却没有珍惜。
其实,当她变成唐泽雪穗时,她已经站在阳光下,她灰败的过去纵无法忘记,却可以淡化。
照她后来的种种发展看,她的内心是相当强悍的,她可以大踏步向前走,将往事甩到后面。
她却走上另一条路。
她把亮司也带上了不归路。
为什么她不能跟亮司在一起呢?
命案发生时,她跟亮司都还是小孩子,在日本,14岁以下无论犯什么案都不会接受刑事处罚,媒体报道案件时,少年凶手的名字以及与其相关的任何资料都不能公开。
《告白》就是因为被这样的少年法保护的少年犯罪导致的被害人报复。
雪穗和亮司可以换个地方生活。
亮司智商高,能力强,加上雪穗自己的生存能力,过个小康生活没有问题。
她却选了另一条路。
也许,是亮司的条件不能满足她内心的需求,亮司的父亲是开当铺的,母亲是前酒廊陪酒女,门第本就不高,亮司脱离家庭后一直混迹低层,而她想要进入另一个世界,一个高端大气与天相接的世界。
她一直在努力。
亮司成为她的打手,为她披荆斩棘除掉障碍。
两人遇神杀神遇佛杀佛,唐泽终于得到她想要的,但,她幸福吗?
亮司为她自杀了。
她以后的路上再也没有那层庇护了……她真的爱亮司吗?
她为他想过吗?
这世界的乖谬之处在于:一个女人为对方想太多总是得不到幸福,反过来,一个女人一路光想着自己时总能如愿以偿。
好女人总是被辜负。
看亮司经历过的那几个女人,被利用完再被坑杀。
而雪穗呢,亮司把血腥与臜脏都带走了,她从此将步步为营生意兴隆,直至人生巅峰。
杀人放火金腰带,这就是现实。
说不定有一天还会把店开到中国来。
──我的天空里没有太阳,总是黑夜……这是雪穗的一段经典名言,小说也因此而命名。
但,这话说得不亏心吗?
这话将收养她的唐泽礼子女士置于何地?
礼子是她的再生父母,给她一个正常富裕的家,造就她的高贵气质,她的人生得以重新来过。
川岛江利子给过她少女时代纯纯的友谊。
高宫诚给过她爱情、婚姻以及温暖的家庭。
离异后,筱冢康晴又给了她一段高端大气的婚姻。
一个女人该有的也都有了。
上天把她童年的悲惨全给弥补上了。
她的天空没有阳光吗?
她珍惜过吗?
说没有阳光无非是为自己不断地作恶找借口。
只能说,她喜欢蹲在暗夜,把一些无辜的人也带入永夜。
心若黑暗便永远黑暗。
犯罪心理学专家曾说某一些人基因里就带着冷漠自私残忍的种子,生活中一旦遇见小的诱因,就会触动罪恶的神经。
雪穗跟她的妈妈是一个德性,西本文代就冷漠自私残忍,其行为令人不齿,就算是养儿防老,也得等儿长大吧?
突然想到《十八春》里的顾家姆妈,让大女儿曼露当舞女赚钱帮她养家,临了又嫌女儿的身份丢人。
反正她还有三个孩子,依然是有儿有女,日后这三个孩子陆续长大会替代曼璐给她养老,豁出去曼露她的人生也没什么缺憾与损失。
有些人生孩子就只是为自己的人生圆满顺带给自己养老。
长大的雪穗再也没有资格责怪谁,当她用非常手段对付川岛江利子和筱冢美佳后,则完全变成了跟她母亲一样的人,甚至更阴毒更无耻。
所以说,年轻人找对象一定要看看对方的父母,身份地位钱财真的是次要的,首先要考察其健康状况,生理的以及心理的。
因为基因会遗传。
指责了半天雪穗,我还是暗搓搓地欣赏雪穗……欣赏她干脆利落的杀伐决断,该放弃的绝不留恋,如壮士断腕般狠辣;喜欢她的肆无忌惮,谁挡道就干掉谁,神鬼不忌!
谁不想由着性子过日子?
可现实中谁又能由着性子过日子?
有话云:有钱才能任性,其实有钱也未必能真任性。
现实中的好人哪一个不是百忍成钢?
而忍耐是痛苦的。
欣赏雪穗,但真不希望遇见雪穗那样的人,那是一个噩梦。
所以,喜欢笹垣润三这位警察叔叔,尽管他退休了,尽管案子已经超过刑事追溯期,但,这桩悬案是他心中的一根刺,20年来一直锲而不舍。
这种警察现实中是有的。
《今日说法》中有一期《31年前的凶手》,一位老侦查员从他年富力强一直到77岁,终于找到凶手,就因为生活中有这样敬业的警察,我们的生活才能平静安稳。
感谢他们。
韩版的警察叔叔有气质,但太颓废,日版的警察叔叔长得平凡至极,但越来越顺眼,更相信那句话:人的相貌是由自己决定的。
一个不好看的人只要心地厚道有一定能力,就会慢慢变好看。
唐泽礼子,教插花和茶道的老师,气质应该很古典雅致,一个女人在那个年代谋生也不很容易,但还是收养了雪穗,让她接受了良好的教育,在雪穗升大学时专门请家教实习数学。
在与旁人提到往事时礼子女士说:“尤其可怜的,是发现她身亡的就是雪穗。
一想到雪穗当时受到多大的惊吓,我就心疼不已……”唐泽礼子对雪穗是真的很疼爱,可谓是尽心尽力,而她的目的却远没有雪穗的生母那么复杂。
她对雪穗的爱很单纯──认真地养你长大送你到更好的地步,至于养老,顺其自然。
在看书时暗暗地为这个善良的女人担忧,怕她遭遇到什么不测。
果然。
唐泽礼子做梦也没想到,她美如瓷娃娃的养女是个恶魔,她精致的庭院则成为藏尸之地。
日版的礼子清瘦优雅安详,穿着和服气质如幽兰。
韩版的从相貌到气质像个腌泡菜的中年妇女,还有那一院子红红火火的凤梨花是想表达个什么意思?
原著太精彩,就会挑剔影视。
原著的妙处就在于,作为男女主角的两人离开家乡后从来没有同框,这种构思是前无古人的,几乎没有哪个作品如此铺排男女主人公。
而且作者一直没有明确地写出两人有什么交集,其微妙处全在读者自己领悟,就似山地林间的烟岫,云遮雾绕 朦朦胧胧,读者在幽幽暗暗中疑疑惑惑,不住地揣测思索,直到最后云雾散去现出一轮明月,照彻大地,不由讶然震惊,拍案叫绝。
韩版的亮司雪穗的关系太过直白,隔着马路打电话,雪穗追到亮司的住处悲啼陈词,太俗了,韩剧的套路。
日版要稍微好一些,用的是摩斯密码,倒也新颖,却还是感觉有些不够含蓄。
《白夜行》之后,凡看到村庄的留守女童受侵害就想到桐原亮司,这些可怜的孩子却没有一个人来守护。
雪穗常常有,亮司却只此一个。
所以,尽管桐原亮司伤害过不少的无辜,我依然对他保持一种敬意。
有些人渣死不足惜,譬如桐原洋介、寺崎忠夫、西本文代……
看影版《白夜行》是因为读过东野圭吾的原著。
影片《白夜行》以日本著名推理小说家东野圭吾的小说原作为基础改编而成,原著者东野圭吾在日本被称为“推理小说之王”,他的作品文风简练,故事引人入胜,对社会问题有着深刻的理解。
东野圭吾自1985年出道以后,发表过60余篇作品,其中14部被改编成电影或电视剧。
《白夜行》是他于2000年出版的小说,当时连续四周占据销售榜首位,2006年被拍成电视剧,曾轰动一时。
而这部电影《白夜行》是日本导演深川荣洋执导,由堀北真希、高良健吾等主演的,曾入围第61届柏林国际电影节全景单元电影。
剧中的两位主人公由于十九年的一桩谋杀案而有着千丝万缕的联系。
当年在某废弃大楼的房间内发生密室杀人案,死者是一名普通的当铺店主。
由于缺乏有力的证据,案件以嫌疑人的死亡而草草结案。
只有参与调查此案的警官笹垣一直不放弃,他发觉此案疑点重重,嫌疑人的女儿光彩照人的美丽少女唐泽雪穗和死者的儿子沉默少年亮司让他感觉很异样,可是苦无证据。
十九年后,雪穗和亮司分别长大成人,两人的表面生活并无交集,然而他们周遭接连发生离奇案件。
已经退休的笹垣执着地追查真相,渐渐揭开少年和少女之间的秘密。
因为读过原著,书中人物被还原成为影像后或许有种种不符合自己想象之处,还是被剧情所震撼到。
东野圭吾的作品以揭露人性阴暗内层见长,《白夜行》是其代表作之一。
电影也先后被翻拍过几个版本,总体感觉还是这个版本更接近一些。
从10年等到现在11年的大半都过去了 终于等到了这部剧当初看小说时 微微被剧透 所以可以忍耐两个主人公的两条条主线并存 连带着所有的细枝末节一一摊开 直到最后被雪穗的那段话深深打动 也理解她那个幽灵般的背影看日剧版时 觉得小雪穗无论气质长相演技都不可能找到第二个更合适的了 大亮司有点肉 优柔寡断的感觉更多 不够狠 而大雪穗实在对这个演员无感 暂不予置评今晚怀着迫切的心情看了电影版 之前对崛北真希还是很期待的 虽然她比较木... 两个小演员出场时 私以为选得不好 小亮司第一个镜头尤其天然呆 小雪穗也不够漂亮探员就更别提了 胖嘟嘟的 还没有日剧版的好等到成年雪穗 亮司 江利子等一一出场 我简直绝望了天哪 江利子是清纯貌美不自知的 绝不是个满脸雀斑的傻妹啊 好不容易等到她的变身 怎么反而越变越丑了哩学长也是 初次舞会现身时 就满脸皱纹?!
原作细节事件过多 电影的长度决定了它不可能全盘再现 而编剧会如何化繁为简 化无形想象为具体呈现 这也是我所期待的可是结果呢 为了把故事简单化 编剧把众多主要人物合二甚至合三为一 大大地弱化了故事情节 也削弱了人物本身的性格特点让我觉得全剧中每个人都仅仅是个符号 作用仅为完成故事的推动发展 而崛北真希 这部剧的片酬很好赚吧 通篇都是一个表情 木!
好不容易等到 影片结束 那段关于两个小孩的童年插叙打动了我 我甚至觉得小雪穗蛮美的 小亮司也很可爱而编剧自作主张加的 婚纱店的桥段更是打动了我的铁石心肠 亮司红着眼满含热泪的镜头 让我在那一刻真的很心痛最后 出于对这部小说的偏爱 还是狠不下心打一星啊
小时候的雪穗太善良,长大了简直就是一张刁民脸。
韩版的孙艺珍灵性有了,但太瘦弱的身子骨总让我觉得她难以承受那么多心机。
整个故事前半部分破案调查处理得还好,中间很多欲语还休,只给我们瞄一眼苗头,线索乱套。
最后笹垣的突然表白也吓了我一跳。
让观众自己揣摩的东西太多,但本身又不是拼智商的片子啊!
韩版2人的互生关系和“我们的头上没有太阳,一直都是夜晚”的感觉也更明确。
日版亮司只是单纯的工具罢了,所以跳楼也很突兀。
BTW导演选的什么跳楼地点啊,什么坑爹小巷子啊!
雪穗转身去找那老爷爷又是怎么回事啊!!
说好的扶梯背影呢?!!
我的天空里没有太阳,总是黑夜,但并不暗,因为有东西代替了太阳。
虽然没有太阳那么明亮,但对我来说已经足够。
凭借着这份光,我便能把黑夜当成白天。
我从来就没有太阳,所以不怕失去。
很喜欢这段话。
表面上纯洁美丽的雪穗是罪恶的,她黑暗的童年阴影无法去除,所以生命中没有太阳。
桐原亮司表面上是神秘而且阴暗的,但他承受了父亲罪行的后果,为雪穗不惜一切,他代替了太阳,成为雪穗的亮光,她便可以在白夜中行走。
看完之后很心痛,大人们的痛苦是否要给孩子们。
雪穗亮司的童年经历了太多,才会导致他们的错误,不能说他们错了也不能说他们没错。
雪穗一次也没有回头,如果她回头了,亮司所做的还值得吗?
最近有消息说,东野圭吾将不再授权其新书的中文出版,网上一片哀歌。
好在不管书籍会不会得到授权,东野作品被影视化的脚步却不会放慢。
在2011年日影版《白夜行》之前,《白夜行》已经有过最早的日剧版,广为人知。
2009年韩国拍过孙艺珍主演的电影版,但原著党将它批得一文不值。
日剧版《白夜行》,那些年流行纯爱,主推演员组合,索性去除推理悬念,倒有个七八分模样。
韩影版放大警官破案情节,演员卖力,无奈水土不服。
如果从忠实于原著的角度来看,三版《白夜行》都难以尽如人意,究其原因,无非《白夜行》是东野影响最广泛的作品之一,众口难调;再者,由于近二十年的时间跨度,男女主角历经童年、少年和青年三个阶段,这对演员要求太高;最后是推理和爱情双线并行,有如白天与黑夜,造成改编时需要痛苦取舍,编剧导演难做人。
最后结论便是,《白夜行》不可能或者说不适合被映像化,好比村上春树《挪威的森林》。
这里头,电影化的难度尤其大。
原著内容庞杂,造成了两个电影版都长达两个多小时,而且从上映后的状况来看,日影版《白夜行》票房惨淡,影响力远不及当年的日剧版,这当然不是简单的先来后到问题。
问题首先出在了演员选角上,比之略显大度跟奔放的韩影版,这回的《白夜行》演的太收。
尽管都有偶像剧的残留影子,然而堀北真希当真无法胜任雪穗这一角色,始终面瘫示人。
外型上,横竖看她,始终还是刚长开的少女模样,就适合在学校里存活。
演技上,扮成熟、玩心思,她都没能完成复杂的情感表达,心理变化更是缺乏深层次的演绎。
当灵魂人物雪穗都无法站稳脚跟,当演员始终难以令观众信服,《白夜行》的失利就可想而知了。
从故事上,日影版《白夜行》做了很多减法,比如将一些次要男女人物合并,直接省略了亮司的许多经历。
这样的做法本是无可厚非,然而大量删减后,亮司和雪穗的关系却遭到了损害,停留于利用和利害上,缺失很大。
要知道,书上的文字能带给人无穷的想象(哪怕是留白),虽然词藻可以去描述形容一个人,但被影像化后,人物形象却被固定住,扼制了想象的空间。
唯一被生动化的是警官,可惜他对男主角表现出来的情感,是不是有点太过了?
单纯从电影技法来说,日影版《白夜行》未必强过韩影版,过度依赖中景场面,有点浓缩电视剧的意思。
与其这般平铺直叙,还不如像韩影版那样确立黑白冲突的基调,注重形式,那样做至少可以表现得更像电影。
影片突出阴郁气氛,强调亮司和雪穗是一种“镜面存在”,但没有表现出对位感,此轻彼重,互相剥离。
无论是恶还是爱,电影的表现力均有较大不足,只是一味去渲染雪穗的冷与僵,没有深化,实在可惜。
【南方都市报 木卫映画 http://gcontent.oeeee.com/2/a2/2a27b8144ac02f67/Blog/ba9/a6ce4f.html】
我想很多人看完《白夜行》的理想状态是默默关上电脑,抬头呈45度角仰望天空,脑海中浮现出亮司与雪穗的身影,眼角,有泪滑过......STOP!再这么想下去就成苦逼国产电视剧了。
从催泪的角度来讲,日影《白夜行》应该是可以做到了,不过我相信很多观众应该更多是问:WHAT?WHY? 尤其是很多没有看原著的观众,对于他们而言,这个观影过程应该是挺痛苦的。
因为之前看过原著打底,所以我还是能把握住剧情的,下面讲讲我对白夜行的感受,本着先苦后甜的原则,先讲讲《白夜行》的不足。
从某种意义上讲,当导演深川荣洋决定把《白夜行》拍成一部两个半小时的电影时,它就注定与百分百原著无缘了,或者说,它把原著的血液稀释了。
这是一个深川荣洋的《白夜行》,跟东野大叔的《白夜行》只是远房亲戚。
原著作为小说,可以展开篇章,构建一张繁复错杂的人物关系网,在平静下暗流涌动。
而作为电影,《白夜行》显然不能也像原著一样慢慢地展开,再四处留白,然后让人回味无穷,那样的话估计它可以拍一个24小时版,观众白天进电影院,晚上看完回家,真正做到《白夜行》.......所以日影《白夜行》简化剧情是必然的,里面各种人物合体也是可以理解的,因为它简化了剧情,很多人物也为了剧情需要而合体。
但是剧情的简化带来的问题是:哪里需要减,哪里需要留。
而我认为《白夜行》的剧情取舍不太恰当恰恰是它无法取得特别成功的原因。
《白夜行》的原著吸引人的地方在于哪里?
有的人爱看雪穗和亮司的那若隐若现的爱情,有的人爱看里面四处留白点到为止的机锋,有的人喜欢里面扣人心弦的剧情......但是这些都需要一个完整的展开的剧情,所以很多忠实读者应该不太会满意日影《白夜行》,以上说的吸引点它也有,但是都是打了折扣的,无法让你酣畅淋漓,因为那只是北京的世界公园,不是真正的名胜古迹。
而作为没有看过原著的观众来说,简化版的《白夜行》又过于省略,他们会看的莫名其妙,很多细节一笔带过,有时候你要是不仔细看你就真的跟不上剧情发展了。
我的一位好基友看完之后就一口气问了我四个关于故事内容的问题,对此本人只有笑而不语:“看原著吧亲。
” 因此观影不畅带来的不爽感觉严重影响了观众的情绪,豆瓣上的打分都比韩版低了(难道是韩版的床戏加成么?
)。
抛开这个算是唯一的缺点,也是最严重的缺点,接下来讲讲甜的部分。
《白夜行》无论是在音乐,画面等方面还是可圈可点的,它极大地还原了原著里日本的背景时代,再配上仿古的大字体(这是我看别的达人指出的),还有日影一向出色的配乐烘托,我们还是能嗅到很多“白夜行”应有的味道。
接下来讲讲演员的发挥,高良健吾演出之前我还真是不知道他啊,后来补充了他的很多资料才慢慢了解了,人家就不肿么在电视圈混啊,所以导致我这种伪饭不了解他啊,貌似他还是电影演得多啊,而且貌似还是以演技闻名啊。
整个影片看下来,他的发挥应该说是很出色的,因为没有看过他的其他戏,所以我也不能说他超水平发挥还是没有发挥好,不过他还是证明了自己的演技实力的,最后都让老刑警对他吃果果的“表白了”O(∩_∩)O小亮司的发挥也很抢眼,尤其是那段在河里洗手上的血污的戏,那种撕心裂肺感让人虎躯一震啊。
不过亮司和小亮司都很爱咆哮,是集体看了马教主的指导录像了么?
(玩笑话)下面是咱们的主角MAKI了,撒花鼓掌我在读原著的时候就曾经带入过MAKI的影子在雪穗身上,就是雪穗的中学时代,看来MAKI就是校服党啊当初决定MAKI演雪穗的时候,唱衰声一片,而我还是比较看好她的,因为我觉得她能让我产生阅读的代入感,应该说MAKI还是有雪穗的因子的。
正是成品出来,我不得不说:MAKI确实努力了,她已经尽量把握好了自己能利用的演技,尽力去阐释雪穗这个人物,她做到了自己能做的雪穗。
不过亲们应该知道我接下来该说“但是”了:但是,雪穗这个角色的难度应该超过了MAKI能掌握的范围,雪穗是个及其复杂的人物,她的行为让人恨之入骨,而当你了解她那悲惨的童年时,你又无法对她产生真正恶人应有的那种痛恨感。
这不是一个正常23岁的若手女优能够完全诠释的,MAKI素来也不是演技之神,所以她发挥成如此,应该说是值得鼓励和进行表扬的。
不过说了这么多,我觉得对于我们酷北党来说,能够看着MAKI一步步成长,展现出来她的努力就好了,我喜欢的就是静静的看着她在舞台上,在屏幕中,哪怕她一句话不说。
没一个版本能赶超原著!起初看着还行感觉还原度尚可,可是不知是否是时间上的局限性,整个故事被截得支离破碎,亮司做的坏事远不止这些那么简单,而雪穗也没有表现出聪慧之处和狠劲,另外诸多人物的合并实在叫人不快。这样看来,反而06年的电视剧版本稍稍好些,虽然改动较大,但至少故事说明白了。
尊崇原著。还不错。
据说电视剧更好看,要试下~!
前部分毫无镜头感,节奏慢得令人抓狂。后半部分竟然令我泪崩。
我一直觉得是爱支撑着他们,最后才发现是恨。
比较三部作品的改编手法:日剧主打人物关系,放大情感,规避推理因果,无真空叙事;韩影追求冲突,浮于表面,技术层面上移植故事,却情感空洞(大概也和文化差异有关);日影大作减法,对支线人物和事件囫囵吞并,叙事效率反而没得到提升。
那种境界真的演不出
还是TV版赛高。
瓜西了。。装你妹。。。
还是在原著基础上删减和合并了很多人物和情节的,也做了一些比较特别的出彩的点
让堀北真希来演是败笔。虽然演技有提升,可是雪穗这样高难度的人物真的不是和她啊。还是继续坚守你的偶像剧吧堀北。
东野的小说一再被改编上银幕,并且一再地被糟蹋……
选角很操蛋!但是无可挑剔!必须要看小说!
MAKI成熟了
和原著还是比较像的,有浓浓的旧日本味道。
太长了 好在最后交代了全部剧情 堀北真希真漂亮
这烂的简直无法忍受,能看到一半都是不知道多少次想关闭了。雪慧早已猜到是凶手,那与完全超乎年龄的冷静和智慧出卖了她
堀北真希后台是多硬。。。。。。。。
太跳了
这种改编实在是太不讨好了,快成事件堆积了。线索选取的毫无章法,选角也很要命。