If I was a child, I hope i have an uncle like that.很温馨。
美国乡村风格,牛仔,田园,老爷车,一应俱全。
还会看第二遍的片子。
不管那些故事是不是真的,相信你该相信的。
像big fish里的老爸一样,给孩子营造一个强大的内心世界。
Secondhand lion?这名字隐映着什么?
像那头狮子一样,关键时刻能够飞奔相救?
亦或者叔叔们人老心不老吧。
《二手雄狮》以对影片名的个人理解来看,“二手”指暮年,年迈;“雄狮”指勇敢无畏的强者。
影片开始由一位小男孩被寄放到两位神秘但传有巨额财富的舅姥爷家展开故事,顺着影片,我最先注意到的是两个老人有些奇怪的生活,没有电视,没有电话,以猎枪打鱼,以驱逐推销员为乐,但却整日烦忧,似乎有着许多秘密和经历。
果真,一系列老人奇怪行为过后,以老人向小男孩讲述故事的形式将两位暮年老人年轻时的经历一点点展现。
参与战争,打击人口买卖,一段唯美童话般的爱情故事,虽然没有童话般的结尾,却真实的透彻心扉,令两位老人难以忘怀。
一段辉煌的传奇的年轻时代过后,两人回到了美国,普通地生活着,强装平凡却又不甘,假装平静却不断寻找刺激。
影片观看到这,我感受到了一种暮年的无奈,为什么两位老人喜欢在门口坐着两把椅子看远方道路,也许他们看向天空,看到初日光芒,旭日中天,落日余晖,也会追忆自己的一生,伤感时间的离去,年老的到来。
此时,无论是为扛狮粮进了医院,还是酒店与青年打斗,我感到的多是一种无奈,岁月真是无情。
老人也在伤感。
但我同时又清楚的感受到了他们依然勇敢依然挺拔的灵魂,他们追求刺激,只是不想过得太无意义,于是他们想要猎狮子,开飞机,甚至于最后的游艇。
尽管整个湖的面积仅有游艇般大小,但游艇确确实实地放在了上面,这正是他们在暮年的生命和年迈的身体下为不屈的激昂的内心寻找他们生命延续的支撑。
我敬佩他们。
接下来,各种感情由隐到显的集中表现着实令我的心狠狠地颤动一把,感动的泪水甚至模糊了影像。
先前喂养的狮子为保护一直照料的它的小男孩而离去,尽管是百兽之王的狮子,却终因年老而在坏人搏斗时离去,又一次地引发了对“生命终将年老,终将逝去”的伤感。
但此次感受更多的则是那一份真情,是动物与人的感情,包括这座房子的那四只狗和一只猪,都因与主人们的日夜陪伴而产生了感情的纽带,狮子被埋在了玉米地的中央,“二手雄狮”真的离去了。
在男孩母亲回来后,小男孩也将离开两位老人。
所有的感情在别离那一刻集中爆发。
经过多天的陪伴,小男孩听了老人似真似假的传奇故事,目睹老人行为,心灵已经启发,两位老人也爱上了这个男孩,他们真的不应该分离。
终于,男孩不顾一切地跳下了飞驰的汽车,用心将母亲说动,回到了那座房子,回到了两位老人身边。
此刻,一切的要求,一切的约定似乎都是那么温馨。
“Welcome to home”。
男孩长大了,老人终以冒险地飞机驾驶而离去,老人是笑着离开的。
听到老人离去的消息,我落下了眼泪,影片中长大了的男孩也闭上了眼,透出了泪水,但他嘴角却微微上扬,他知道,老人不是年迈而死,而是在冒险中离去,他们是欣慰的。
影片最后将老人们口述的故事做了证实与对接,尽管大家早已深信不疑,却还是由衷地露出了惊喜神色。
传奇,辉煌,冒险,勇敢的一生就此落幕。
---人的一生真的很短暂,尽管年轻时辉煌、传奇,终抵不过时间的侵蚀,所有的一切终将会归于平静安宁。
留下的是一种无奈,伤感,还是内心真正的安宁呢?
“老去”真的是一条收不住的流水,源于高山激昂的奔腾,终于漫漫无垠平静的大海。
我们都还年轻,我们都应该追逐。
2015年3月于青岛 大学课堂看此片写下2020年1月于淄博 整理下
他们曾环游世界,戎马天涯,在沙漠中纵横驰骋,用手中的剑为自由和荣耀征战,征服了撒哈拉美丽公主的芳心……经历了悲欢离合之后,来到德克萨斯州的这个庄园,过着平淡而乏味的生活。
也有人说他们曾经是沙漠大盗,银行劫匪,黑手党成员,他们暴虐,孤僻,杀人不眨眼,若干年前在银行里抢得一大笔金钱后,隐藏在这里,过着不为人知的生活。
那么,亲爱的孩子,你相信哪一种说法呢?
你亲耳所听的那一小部分《男子汉须知》,亲身经历的在夜半的池塘边演绎的传说,亲眼所见的那张落满尘埃的美丽少女的照片,那么遥远的,像传说般的故事,它们是真实的吗?
男孩嘴角一抿,眼神明亮而坚定,他选择相信,相信那些值得相信的,即使那些故事听起来那么的不真实。
那是崇尚荣耀与勇敢甚于金钱和权力的时代,那是一个如同梦一般色彩丰富的奇异传说,那是属于真正的男子汉们的冒险征途。
就像酋长的曾孙后来问的那样,“所以,他们是真的?
”长大了的男孩微笑着自语般回答:“是真的。
”-我是买什么东西的分界线-瞧瞧他们后来都从销售员那里买了什么啊!
飞碟打靶机、种到后来才发现全是玉米的各种蔬菜种子、动物园退役的狮子、小池塘上的大游艇、二战的退役飞机……恐怕最开心的就是那个举白旗不怕死的什么都敢卖的销售员了。
打靶机让孩子和老人们有了共同的兴趣(终于),同时吓跑了性格恶劣的堂弟妹们;买种子用来务农,栽种各种植物,虽然收获的都是玉米;玉米长成了一片森林,马戏团退役的狮子嘉斯敏在里面玩耍休憩;嘉斯敏救了男孩的生命,在生命中的最后时刻以狮子的身份庄严的死去;游艇…真不知道他们买那个同湖泊一样大的游艇干嘛;那个飞机,红色的双翼飞机,两个九十多岁的老人超低空高速飞行,炫技旋转时栽入了谷仓;警察递给长大了的男孩的纸上写着他们留下的话:“东西都是那男孩的,把我们埋在破花园里,挨着那只笨狮子。
”--我是小片断的分界线--电影里记忆深刻的小片断:刚到庄园时小Walter的胆怯害羞,谨小慎微,这儿什么都没有,电视也没有,只有两个爱吓人的性格奇怪的老头儿。
那个可怜的销售员一次次的被猎枪撵走,直到Walter说为什么不看看他到底卖什么?
好的,先看他卖什么,再把他射走,Hub叔叔说。
畏惧再次被送进孤儿院,Walter跑出来打电话给母亲,要她带他走,却发现他的妈妈,再一次的,欺骗了他。
Walter拿着一张地图草图站起来准备出发询问北方在哪儿的时候,Garth叔叔按掉了Hub叔叔指着北方的手臂。
Walter同一群小猪小狗一起,静静地在夜晚的池塘边倾听Garth叔叔讲述关于他们年轻时传奇一般的经历。
Hub叔叔醒来时发现被送到医院后大发雷霆,出医院后在酒馆同一群青少年打架,Garth叔叔悠闲的观战,时不时地品一口啤酒。
Walter在半夜里问Hub叔叔,那些故事,它们是真的吗?
Hub叔叔没有直接回答他,而是慢慢的讲述了男子汉宣言的一部分。
三个人一起在田地里耕种,几个月后,发现甜菜,胡萝卜,卷心菜,白菜,甘蔗,玉米的种子长出来的都是玉米。
狮子Jasmine冲出了玉米林,像一只真正的从非洲大草原诞生成长的狮子那样奔跑,跳跃,威胁,咆哮,保护了Walter,在生命的最后一刻,活得像一只真正的狮子。
同妈妈商谈后一个人返回的Walter对惊讶又欣喜的站在门口的两位叔叔说,我留在这里,是有条件的:你们不许有危险的行为,不许同青少年打架,起码在我成年前不许开飞机,多吃蔬菜,少吃肉……Hub叔叔气愤地说,那你想让我们干嘛,老死嘛?
Walter点点头,露出一口白牙,笑了。
-我是最美的片断的分界线-这是最美的片断:Walter拎着自己的小手提箱,走在回到庄园的路上,视野开阔,草色蔓延至天边,快到庄园的时候,小猪小狗们迎了出来,两位老人走出来,站在门口,朝男孩过来的方向望着,孩子回家了。
--我是台词的分界线--[Hub and Garth are getting ready to shoot at a traveling salesman]Walter: Why not see what he's sellin'?Hub: What the hell for?Walter: Well what's the good of having all that money if you're never gonna spend it?Garth: Could be the kid has a point.Hub: Well. We'll see what the man's sellin'. THEN we'll shoot him.Garth: Good plan.Hood 1: Hey, who do you think you are, huh?Garth: Just a dumb kid, Hub. Don't kill him.Hub: [to Garth] Right.[Grabs Hood 1 by the throat]Hub: I'm Hub McCann. I've fought in two World Wars and countless smaller ones on three continents. I led thousands of men into battle with everything from horses and swords to artillery and tanks. I've seen the headwaters of the Nile, and tribes of natives no white man had ever seen before. I've won and lost a dozen fortunes, KILLED MANY MEN and loved only one woman with a passion a FLEA like you could never begin to understand. That's who I am. NOW, GO HOME, BOY!Walter: Those stories about Africa... They're true aren't they?Hub: Sometimes the things that may or may not be true are the things a man needs to believe in the most. That people are basically good; that honor, courage, and virtue mean everything; that power and money, money and power mean nothing; that good always triumphs over evil; and I want you to remember this, that love... true love never dies. You remember that, boy. You remember that. Doesn't matter if it's true or not. You see, a man should believe in those things, because those are the things worth believing in.Walter: If I'm gonna live here, there's gonna be some conditionsHub: conditions?Walter: No more dangerous stuff. No more fighting teenagers. No airplanes. More vegetables, less meatHub: What do ya want me to do? Die of old age?Adult Walter: [reading his uncles' will] The kid gets it all. Just plant us in the damn garden, next to the stupid lion.Sheik's Grandson: [looking at a large yacht in a small pond] I see they spent my grandfather's gold well.Adult Walter: [laughing] Well, there was this one travelling salesman...Sheik's Great Grandson: [speaking of Hub and Garth] So... they lived?Adult Walter: They lived.
我以为除了Tim Burton,不会有人拍出这样的片子了。
原来在Tim Burton之前,已经有人拍出这样的片子了。
生活太枯燥,我们需要有趣的人物,尽管他们已经是老头。
生活太无聊,我们需要传奇的故事,尽管不知道是真是假。
致敬,为了这些美好的片子。
为了生命中那些吉光片羽的让我们感动的时刻。
跟BIG FISH差不多,很饱满,但比大鱼故事更紧凑。
电影的结尾设计更是青出于兰而胜于兰——由富裕酋长的孙子的little boy问出“Are they realy alive?
”。
Something isn't true,that's no reason that you can't believe in ti.Sometimes the things that may or may not be true, are the things that a man needs to believe in the most.That people are basically good.The honour,courage and virtue man everything.那个小孩还有那头玉米地里的狮子让整部影片有了情感。
几年之后再回味这部影片还是非常非常感动年轻时,他们戎马战场,环游世界年老后,他们守着巨款,隐居庄园他们的生活里容下了一个小男孩,一群狗,一只猪,一个房子,一片土地还有不愿服老的心他们扫射销售员,驱赶“亲戚”他们买了各种蔬菜种子,种到后来才发现全是玉米他们有个小池塘,却买了一个大游艇放在上面 他们买飞碟打靶机,买动物园的二手狮子,买二战的退役飞机...当年轻人想起他们时总会羡慕地称道在生命的最后一刻,他们活得像真正的狮子“东西都是那男孩的,把我们埋在破花园里,挨着那只笨狮子” Sometimes the things that may or may not be true are the things a man needs to believe in the most. That people are basically good; that honor, courage, and virtue mean everything; that power and money, money and power mean nothing; that good always triumphs over evil; and I want you to remember this, that love... true love never dies. You remember that, boy. You remember that. Doesn't matter if it's true or not. You see, a man should believe in those things, because those are the things worth believing in.
《爱上这个家(Secondhand Lion)》日期:2003年11月30日假如二手牛仔裤成功卖出,即代表其存在意义的重新建立。
人也一样,只要再次寻找到人生另一意义,就如重生一样,垂垂老矣也能够再次选择。
这电影提出一些有关注定、命运、转变及选择的问题。
在电影中有两个家:一是两老男主角朋友般相依为命的家,他们互相关照一起生活;二是小男主角自己的家。
而小主角偏偏就是爱上两个老年人的家,并作出一个扭转命运的决择,同时改变了两老主角往后的人生。
电影讲述小男主角被母亲安排与舅父一起生活的事迹。
两老一少,少不了老人家向小朋友大讲当年情,颇多篇幅声画兼备的讲述壮年时的故事。
现在与从前两段故事占戏份感觉平均,这加强了小主角出现的重要性,因他是电影的转折点,尤其在他决定与两老一起生活后转变更明显。
两老壮年时,有活力有方向,但老来生活平淡人生意义顿然不清,心理上也准备随时离世;直至小主角的出现,决定与两老一起生活。
三人命运同时一起扭转,本来以为自己是狮子注定天生要与森林为伴的老主角,也再建立起余下的生命目标来,就是好好的照顾小主角直至大学。
而小主角就是为自己生命作选择,选个合适的家,决定未来。
而重拾健康的狮子就选择了重回大自然,因为牠注定是属于大自然的。
注定的命运,可以以选择来改变;当然,所谓改变也可能是注定的生命轨迹。
无论如何,人生总有转机,目标再建立可视为再生;漫无目的(nonproductive)的人生在心理学层面来说是有毛病,即正常人生须要目标来维持。
电影结构简单,一个决定影响了三个人的生命,类似《拉阔爱的人(Pay it Forward)》内的情节,影响身边的人。
If you wanna believe in something, then believe in it.Just because something isn't true, there's no reason you can't believe in it.Sometimes the things that may or may not be true are the things that a man needs to believe in the most...That people are basically good, that honor, courage and virtue mean everything, that power and money, money and power mean nothing, that good always triumphs over evil.And I want you to remember this, that love...true love never dies.Doesn't matter if it's true or not, you see...a man should believe in those things, because those are the things worth believing in.
年少时闯荡过东非西亚,在沙漠驰骋的岁月里,也曾单刀战多雄,但最终衰老还是不期而至。
在西部的庭院里,那恼人的推销员接踵而至,在门廊上将子弹上好,霹雳一阵,总能打的他们鬼哭狼嚎、落荒而逃,再也不敢上门打搅。
这是美国乡下两个舅舅的家,一个小男孩的到来,将回溯这两位老人的一生。
其实,从某种意义上,这部电影应该是一部西部片,它似乎是传奇牛仔与后辈围坐在火炉的夜谈对话,向少年讲述自己的这扑朔迷离又不甘平庸的一生。
我要养宠物,那就养狮子吧,我要做游戏,那就练打枪,如果有挑战自我的事情,那么开飞机也未尝不是一项选择。
《二手狮王》这部电影其实带给人的还是蛮有一种惊喜的感觉,惊喜在于两位独居的老人如何在看待岁月最后的时光,在感受生命最后的邀约,而儿童视角的存在只是给了他们回溯时光的理由。
Courage and virtue mean everything.青春总会过去,多少事情在当时不能放自己一马的事情,最后只要能够挺的下来,时间都会最终放自己一马。
Just what I think,他的两个舅舅在沙漠之中忍耐爱恨情仇的时候,也总有难以放下的往事,但是在几十年之后,都彻彻底底的放下了,只不过涟漪湖边时的一段对话。
昨日的自己已死去,今日的自己已重生,种种的记忆似乎是前世的勾结,获得自我是多么艰辛的一件事情,艰辛到必须用这样的话语来安慰自己,当然,这对于剧中的两位舅舅来说,丝毫不是难事,他们已经忘记了那些曾经的过往,他们所珍视的也只不过是年老的现在。
《二手狮王》从某种角度上来讲,所探讨的是一种成长的话题,一个心灵的成长,在两位成熟的年老者之间,在这一片牧场和草原,在仔细品味他们的亘远故事里成长。
人生有多么地无力,就有多么地有力。
只有留有随风一样的想法,才会总有一天找到像风一样自由的生活,遑论如何,勿负一生。
莫道命尾叹虚空,一片伤心画不成。
沃尔特在充满母亲谎言的生活里长到14岁,从小没有父亲的关爱,缺乏男子气概。
但是和两位充满传奇色彩的硬汉舅舅一起的夏天,让他逐步成为了勇敢正直的小硬汉。
而他们的经历在最后被来自石油酋长子孙从天而降(直升机)印证,让我真正的感动一番,原来生活真的可以如此美好,哪怕舅舅的爱人已在天国,那份刻骨铭心的爱和冒险也足以让我们神往。
我的疑问:两位舅舅如果真是在北非冒险,应该不乏捕猎狮子的机会吧?
何以等回美国之后想到买只狮子来做猎物捏?
暖人的温情片!
被8.5的评分欺骗了,兴致勃勃看了起来,却发现故事冗长略显单薄而表演也不够精彩。小男孩儿演技太差了,每次感情爆发都显得生硬和尴尬,两位老戏骨也只能尴尬得回应。迈克尔的气魄还是和蝙蝠侠相得益彰。可能是剧本没写好吧。
Haley Joel Osment表情僵硬乏善可陈,还是演A.I.机器人适合他。
小孩子的表演还是剧本问题让片子几处略显做作以及说教? 两位大叔比较讨喜
无聊
粗糙
酷老头,乖男孩,混球妈妈。。。北非那段很童话,可有些事情真假不重要,人们相信它们,是因为它们值得相信。
對這種充滿傳奇和童話色彩的溫馨片從來沒有抵抗力啊>< 老人的浪漫才是真正的浪漫。幾隻小狗的演技太好了哈哈哈哈! 小幽默不少,片尾特別萌。
有关信仰与勇气。只可惜处理得太甜太刻意。
重要的不是辨别真假,而是如果它是你心中所信仰的东西,那么就相信它
真的,很差!
有点类似大鱼的温情故事。
故事虽然老套,但是挺逗的。
True love will never die.小演员有时候演的太用力让我有出戏到琼瑶剧的感觉。不过里面的感情很好。从小跟两个传奇人物长大都不用去旅游了。
不太能理解打高分的缘由,一部很一般的电影,老套的很.
呃。。。没有想象的精彩哦,有些平淡没有高潮精彩抓人的情节,一出简单平常的小童话故事。两个古怪的叔父和因为一个摊上个不靠谱的妈而可怜兮兮的walter,三人之间从陌生到亲近的感情挺感人,但是感情的建立有点莫名其妙。人物不够立体,故事也不抓人,Osment的表现比第六感差了太多,一般。
德克萨斯壮阔的蓝天,一望无际的乡村风情,两个性情古怪的舅公,一个愁眉不展的小男孩,加上一头垂垂老矣的狮子……这是一部有关成长的电影。久违了的童话感,笑容如莲花般绽放。很喜欢戏中那两个老家伙,曾经叱咤疆场,凶悍的外表下,藏着可爱、顽固、善良、忠诚、勇敢……
久违的童话感,陡然的笑开来.....
小孩擅做无辜的眼神,看起来有点烦。老头们表演太浮夸了。
情节编排杂乱,人物与情节的匹配牵强。
小AI 不灵了。。。