不久前因准备给学生讲解《哈姆雷特》,又找了原著和若干舞台影视版本重温。
其中有英国皇家莎士比亚剧团(The Royal Shakespeare Company)2008年新排演的话剧。
在英国,莎士比亚是永恒的话题,原著持续重印,研究专著不断涌现,而舞台上也长盛不衰,这只是其中一朵小小浪花罢了。
不过这个版本特别之处,一是演员。
饰演哈姆莱特的大卫·田纳特(David Tennant)因担纲英国家喻户晓的长寿科幻电视剧Doctor who(《神秘博士》)而走红;而一人分演老国王鬼魂和克劳狄斯二角色的派翠克·史华都(Partrick Stewart)曾化身美国著名科幻剧StarTrek(《星际旅行》)中的企业号舰长。
二是舞美颇为“后现代”,舞台四面都是镜子,空旷的大厅、反光的黑色大理石地面,散发着幽森冷峻的气息。
演员身着黑色西装,拿着手枪,最后一场的决斗,成了击剑比赛。
DVD剪辑版则一开场就出现了摄像机画框,随着场景变化,摄像机镜头缓缓移动,仿佛充任了观察者的角色……这一切,乍一看相当怪异,但是一旦投入剧情,你就会觉得它既不背离莎剧的精神,又“现代”得理直气壮。
大部分对白保留了古典而又纯正的莎翁语言,David Tennant的气质俨然就是那个忧郁的王子,当他缓缓吐出“To be,or not to be,that is the question!”(生存还是毁灭,那是一个问题)这句著名台词时,据说“千人的剧院中完全没有呼吸”。
无缘厕身现场而在千里之外电脑前看视频的我,目睹哈姆雷特在霍拉旭怀中死去,“The rest is silence”(此外,只余沉默),亦忍不住潸然泪下。
我本以为这般熟知的经典,只宜于“解读”而不宜“享受”,没想到它仍然唤醒了不亚于阅读初体验的激情。
可见经典的魅力,不仅在于永恒,更在于历久常新。
事实上,这部巨作从来就在不同导演和演员的手中以各种方式不断“翻修”,不久的将来也许就会有更大胆、更怪诞却一样令人惊艳的新版本出现。
David Tennant有长期舞台剧表演的经验,这对他演出Doctor Who并获得成功有不小帮助。
而功成名就之后,他又主动辞演了这部给他带来盛名和金钱的电视剧,回归话剧舞台,以在莎翁著作及其他古典戏剧作品最权威的诠释者RSC留名为荣。
传统话剧观众因他风格独到的演绎而耳目一新,电视剧的“粉丝”们也因为他而亲密接触了莎剧经典,此可谓流行文化和传统经典的双赢。
当然不是所有观众都喜欢它的创意,但多数观众还是为它打出了高分。
所以,剧作的改编,本质里是一种再创作。
不完全“忠实原著”并不是问题;和“流行”沾边也不是问题——今日的流行也许就是明日的经典。
拍得好不好,创意是否为观众接受,这才是问题。
反观国内,新版《红楼梦》电视剧甫一上映,就受到普遍质疑和批评。
不少人把它和1987版相比,指斥它风格怪异,糟蹋经典,不忠实原著。
而导演李少红则坚持认为其实她才是“忠实原著”的,有片中大量直接取自小说的旁白为证。
我觉得这种争论模糊了焦点。
电视剧是视觉艺术、影像艺术,和小说原著文字形式有别。
亦步亦趋而不顾艺术表现方式的不同,不见得就叫“忠实原著”。
哈姆雷特穿西装是不是问题?
我觉得不是;“铜钱头”是不是问题?
我觉得也不是。
今日的作品和1987版不像,当然不会成为问题:时隔二十多年,摄像技术等进步如此之大,如果充当旧版的影子,又何必重拍?
试图贴近“90后”年轻人,则更不是问题。
观众的审美情趣随时代变迁而有差异,但真正“美”的东西始终能得到认可。
问题在于,号称“忠实原著”,实则暴露了导演和编剧用影像再现文字能力的贫乏、想象力的贫乏、运用镜头能力的贫乏、裁剪故事能力的贫乏,于是只好用旁白直接代替表演了事;问题在于号称吸取了昆剧的元素,昆剧的爱好者统统不买账,“铜钱头”从美感变成了恶谥;演员的扮相,“环肥燕瘦”的钗黛颠倒作“环瘦燕肥”,漱口成了吐口水,喷茶倒似弹射暗器……这就难以拿“忠实原著”来遮羞了。
据我接触的“90后”们,只要看过原著的,就没有人喜欢这部剧的——他们还因自己莫名其妙成为挡箭牌,觉得十分冤屈呢。
和莎剧一样,《红楼梦》在中国俨然成为产业。
从《红楼圆梦》《红楼复梦》种种续书始,对它的“翻修”就不曾停止过。
严格来讲,大部分翻修都不太“忠实原著”。
大浪淘沙,现在除了专门的研究者,那些续书因为思想的庸俗和文字的低劣,早被遗忘和淘汰。
越剧《红楼梦》省略了家族衰亡的线索,突出的是宝黛的爱情悲剧,照旧被奉为经典,多少观众为黛玉之死一掬同情之泪。
至于1987版电视剧产生于“探佚派”全盛时期,非但把后四十回统统砍去,换成了当时红学家们的研究成果,不少情节大可商榷,即使对前八十回,也做了大胆裁剪扬弃,其实又何尝完全“忠实原著”?
但是它的受众之广,影响之大,文化含量之高,只怕在国产剧中再无其匹。
甚至因为新版的翻拍,让更多人愈发深入地了解和热爱这部呕心沥血的大制作。
当年那批演员,活灵活现地存在于几代人记忆中,与原著难以拆分。
所以我绝不排斥《红楼梦》再一次翻拍,参照RSC《哈姆雷特》的经验,即使演员裸体上场我都能够接受——只要他们演的确实是《红楼梦》,而不是被谑称为“天雷梦”的东西。
为什么说新版《红楼梦》它不是一部烂剧,当年一项一项的“罪宗”,待我一一分析来。
我欣赏这个剧有一个前提,就是认真地把红楼梦看成一个架空的故事。
这部剧有个原罪,它叫《红楼梦》,世界上有几个红迷,就有几个版本的红楼梦。
所以多数人看剧,首先是去判断它正不正确,而不是想如何去欣赏它。
原著若分析背景,服化道、礼仪、语言一应遵的该是清制,当然也有些是作者自己发挥的。
然而,《新红》并不打算完全依照真实历史或者原著,而是以戏曲作为背景框架。
从主题曲、背景乐,到人物造型,以及角色的举止言谈,再到拍摄手法,无不有昆曲的影子。
#开篇的《开辟鸿蒙》,词取自警幻仙子的《红楼梦》引子,倒应景。
搭配婉转的昆曲唱腔,着实惊艳。
另有几支姑娘们的判词,及黛玉的《葬花吟》,轻柔的曲调低吟浅唱出来,争议也不大。
只是那存在感极强的背景音乐,创造性地加入了咿呀人语声,时而婉转娇啼,别有情致,时而轰轰烈烈,情境感过犹不及,不知令多少人闻而却步。
甚而几处添入了明显现代的音乐和节奏,贻人笑柄。
这有些类似于我去看的当代艺术展。
以前我总是不能理解,那些把别人创造的东西拿来加到自己的作品中,怎么就变成他的艺术了。
后来听了朋友的点拨,似乎有点明白了。
并没有完全原创出来的作品。
比如一幅画,画里的形象也是已有的现实中的东西,画家用自己的手法把它呈现出来了。
其实艺术家并不是单纯的拿来主义,他们取得别人的东西,也必定有自己的思考和艺术表达。
所以《新红》剧中的背景音乐,我们权可以把它看成当代艺术一次略粗鲁、不讨巧的发声。
其实,它与红楼梦怪力乱神的调调是一脉相承的。
若说阴森恐怖那是绝没有的,估计很多人把原著中本就荒诞的部分给忽略了。
▲剧中服装和道具用的多数遵照原著,但留的发挥空间也很大。
比如黛玉的衣服,以青色为主,飘逸清雅与其风流灵窍很是契合,斜斜的腰带越发显得弱柳扶风。
宝钗的衣服,以白色为主,典雅高贵,与她的珍重芳姿相呼应。
秦可卿的衣服,是玄色缂丝轻纱,华美而神秘,带点性感,细究人物觉得意象实在很妙。
以前看过一个帖子,盘点了剧中每个主要角色的服装,真是大开了眼界。
这些古意华服在剧目中倒是显不出来的,认真盘点起来才见识到那些精妙的细节。
▲演员的妆容很独特,电视剧中这么艺术性的妆算是少见。
看看总管角色造型的叶锦添大师的其他作品,也就不奇怪了。
肤色偏白但自然,女孩儿两颊多打粉嫩的腮红,唇色也是天然柔润的淡色,眉毛不细看几乎隐形。
这样的妆初看不习惯,看久了却有些味道。
让我想起宝钗海棠诗里有一句,“淡极始知花更艳”,这样的妆倒衬托得这些女孩们更显出本来特色。
剧中有一幕是大观园里姑娘们自制胭脂的场景,好一片赏心悦目的风光。
后来宝玉为平儿理妆的情节中有提到,他们用的胭脂都是“上好的胭脂拧出汁儿来,淘澄净了渣滓,再配上花露蒸叠而成的”。
我倒怀疑,如此金贵是胭脂,这剧里的姑娘们是不是真的用上了。
▲挨砖最多的“铜钱头”,也就是改良自昆曲中的“额妆”,确实不太符合现代人的审美。
而且,它对演员的颜值影响确实不是一点半点,这也直接导致了很大一部分市场的流失。
但是,这个设计似乎跟整部剧中的戏曲基调很吻合。
如果把此剧看成一件完整的艺术品,细细揣摩,其实这个头妆也没有那么难接受了。
倒有点更贴合红楼梦那种亦真亦假,如戏如梦的感觉。
▲这剧的镜头调转方式是我以前没见过的。
据我了解的,很多拍摄两位对话的演员的近景,都是先拍完其中一位的镜头,再拍另一位的,所以有互相站位的说法。
但是《新红》中,几乎没有这样的场景。
一人的台词就一大段,所有台词一气呵成,镜头在两人之间来回转,在说的、在听的全程在表演。
不仅在两人对话,在大场面群戏里,镜头数也少的可怜,长镜头玩得飞起。
甚至还有一个角色从一个景走到另一个景的长镜头。
曾经看着那流水似的长镜头,我猜想导演是否故意炫技。
后来细想,这样的拍摄手法倒有点像舞台上的表演,忽视摄像机的存在,一幕一幕地演。
这又合了我关于戏曲框架的判断。
▲再说说那随时强插的旁白,其实是不必的,恍惚记得导演也不是很乐意添的。
不过以这个作为批判这部剧艺术手法不高的论据就有点牵强了。
旁白是为了补充小说里没有表现在画面上的部分,有时当有声小说听也挺不错的,毕竟这声音质量还是很高的。
▲作为原著党,对于这部剧的情节安排我是基本满意的。
其实我曾小小地期待过,是否后四十回的情节会有创造性的改编。
毕竟,高鹗的续写有很多不合人意的地方。
然而《新红》的主创把更多的心思花在了整体的表现手法上了,情节上并没有太多创举。
不过,这点上的保守做法也算安全。
我至今记得当年刘心武续写的红楼梦给我留下了多大的阴影。
非原作者的续写不论多么优秀,就如那金玉良缘,到底意难平啊。
更何况,还没有那么优秀的人出现。
▲至于一些情节上的“谬误”,当年被声讨得厉害,不是一句“架空”就能平息的,毕竟,它是红楼梦呀,多少人倾尽心血研究了一生的红楼梦呀。
只不过,红楼梦小说本身就有不只一两处缺憾,一部伟大的书我们容许它的不完美,一部足够优秀的剧我们也得容许它的小错处,是吧。
#下面我就要说说这部剧真正的优秀之处。
▲先说配角,因为有些配角的表现太好了。
贾琏的乳母赵嬷嬷,为了儿子向凤姐儿和贾琏来讨事情做。
全身细胞都在演戏,原本不是特别出彩的人物被演绎得极亮眼。
宝玉的乳母李嬷嬷,略有口音,但那股子刻薄自私的劲儿,感觉唾沫星子就翻飞在眼前。
小叮当演的茗烟重场戏不多,却也足够给人留下深刻印象,闹学堂那段是我的最爱,老戏骨的表现力不容小觑。
刘姥姥算戏份较多的配角了。
我很喜欢这版的演绎,村话说得头头是道也有它的味道。
刘姥姥自然有她的精明,但更突出的是她骨子里的淳朴憨厚。
赵姨娘,她和马道婆配合的那一段,以及后来骂芳官、闹探春,真是活灵活现。
想是要把别人都算计了,其实地位在那里,谁也算计不了。
看得又是恨,又是过瘾。
还有甄士隐、一僧一道、冷子兴、冲了门子的小沙弥、贾瑞、贾环、周瑞家的、王善保家的,等的n次方。
戏骨当道,配角已经撑起了一半。
▲再说说主角。
看第一眼就让你确认这就是角色本人,他们并没有做到这一点。
可喜的是,他们每个人都让我们看到了角色的可爱之处。
宝玉的痴憨与小儿顽劣,被于小彤演绎得如此自然,你看了甚至不会怀疑,这个世界上真有这样性情奇怪的人存在,而且他的想法你竟发自内心地同意,他做任何事情你都愿意包容。
大宝玉颜值上进阶了,没有小宝玉那么灵气逼人,却是个难得的温雅公子,又赶上了后续苦情的桥段,让人心疼的更多些。
黛玉的小性儿在小女儿情态面前显得更加合理,也更加可爱。
这版的黛玉形上不尽如人意,但是意到了。
她的才情风流在海棠诗社那段最浓墨重彩。
她与宝玉之间的小儿女情趣最为可看,互动自然,流露真挚,对嘛,感情戏才是一部剧的重点嘛。
后期成熟些的黛玉,妆容更显愁绪伤情和弱不禁风,也就跟原著贴近了。
宝钗的心机对我来说一直是黑点。
在李沁版的宝钗这里,实在温柔大方,气质动人,待人又体贴入微,不知不觉的,这个黑点就淡化到看不见了。
这样可人的小姐,为她心疼都心疼不过来呢。
后来的白冰,形象上也到位了,没得说了。
姚笛演的凤姐儿用力过猛,但还算立得住的。
凤姐儿应是多面的,“少说有一万个心眼子”。
上面对贾母百般孝敬承欢,对心思各异的邢、王二位夫人供应周全,对公子小姐们也体贴周到,与有体面的丫头热闹调笑,对下面家下人等又刻薄精明。
在贾琏面前虽也强干,但不时又显出年轻媳妇的娇嗔。
姚笛基本完成了这个人物,没有枉负这个精彩的设定和那些个精妙的台词。
贾母由于其地位,以前看的各种关于家族权制的分析,总给我一种太权威的感觉。
周采芹的贾母更多的是一个富贵可爱的小老太太,心思和权威自然也是有的,但是乐得清闲,每天孙儿孙女儿绕膝是最最开心的事情。
除了配音有时口型对不上,演技上完全没得黑。
探春是我最喜欢的一个小姐,聪敏机智,胸中有丘壑。
剧中小探春平日里基本是群戏中的背景人物,日常就是看戏吃酒,再不过是姊妹们嬉嬉笑笑。
但有一重场戏,与赵姨娘吵架的一幕令人动容。
原来这个小姐有着这些酸楚,藏在心底不足为人道罢了。
袭人的戏份基本上和主角差不多了,演员李艳身上的戏曲痕迹比较浓,是优势也是弱点,但在这样一部大段明清话本做的台词的剧里也算大大的帮助了。
有一场跟王夫人的对话,就是剧中典型的场景了。
还有很多角色,比如香菱、秦可卿,晴雯、麝月,宝琴、岫烟,蒋玉菡、柳湘莲,演技麻麻,但胜在形象合适,为这部剧也添了不少颜色。
#除了主演,这剧最让我好感的就是前面提到的亦真亦幻的意境。
这恐怕也是当初争议最大的地方。
红楼梦讲的是什么呀?
有人说是一块石头下凡历了趟劫。
有人说是绛珠仙子下凡来报恩的故事。
有人说是封建时代门户里纯美爱情被阻挠的悲剧故事。
有人说是一个轰轰烈烈的世族大家富不过三代的故事。
有人说是展现古代贵族生活的全貌的故事。
我认为,那样繁花着锦,烈火烹油的生活,有现实,也有梦幻。
如果不现实,我们不会对人物的命运那么感同身受。
如果不梦幻,整个故事也不能那么吸引人了。
那一句“赏花、饮酒、作诗,往日这园中是何等热闹”,还有宝玉在海棠花下“你若有灵,保佑我和园中姊妹,仍像往昔一般”,才显得那样空寂。
把美好撕碎在眼前,我们的心情就如同宝玉听得红楼梦十二支曲时,如鲠在喉,不禁落下泪来。
这样的风格是一二十年前难办到的,也是现代审美发展至此我们愿意看到的。
七八年过去了,当年批判的尘嚣也渐渐下去了。
是否大家能平心静气来看看,时至今日把它扔到剧堆里仍然观赏度和艺术性拔尖的剧,给它一个公平的分数?
我是一个红学迷,当我看到说要翻拍红楼梦时,还是很期待的,小时候的暑假总会与87版的《红楼梦》来个不见不散的散会,等到了初中,发现中学的语文课本里有红楼节选就开始无比期待这节课,果然,当我们的语文老师带着一个他自己画的宁荣两府的平面图来给我们上课的时候,我的眼睛肯定是发光的,记忆中,那节课,是我最认真的一节语文课了吧。
怀着如此衷爱红楼的心情,我开始看10版的红楼梦,一开场,我就被那华美的场景吸引住了,但突然电视画面毫无预警的开始快进,我眼前顿时一晕,慢慢的,我开始害怕看广镜头的全景画面了,因为一到这种情况,就会有快进,我几乎想吐。
这是我对10版红楼第一个不满之处。
演员的服装我觉得还是不错的,李少红说当初曹雪芹的时代是昆曲当道的时代,用这种类似的服装,我可以接受,但我真心不能接受女演员的贴片头,有专家就说,这种贴片头只有要戏剧的装扮中才有,在现实生活中肯定是没有的,我知道李少红导演你在拍戏,也就和古代的唱戏是一样的,但电视剧不是唱戏,我们看电视是还原古代生活啊,不是直接看戏剧啊,看着那些贴片头一直把演员当唱戏的了,完全体会不到公子小姐的感觉。
还有就是头饰,一般生活头饰还行,但宫装和诰命的头饰就又回到唱戏去了,详见元春省亲那段。
第三点是林黛玉的选择上,红楼播出一半是,李少红接受访谈,说蒋梦婕到后面会越来越瘦,可是我看到最后也没看出来,为什么?
因为她本来就是脸颊丰满类型的,我相信,她为会演好黛玉在努力控制体重,但她演的是古装,除了脸,我们观众看不到她的其它部位,如果能看出她瘦了?
最后,是过了八十回后的情节处理,李少红导演肯定也知道后四十回是高鄂续了,而高鄂的续从来都是褒少贬多,所以也想做一些改变,但是改编成黛玉裸死实在太过份了,就算贾府待她再薄,古时的门第,这种礼节是不可能失的,古人比今人更在乎声誉,怎会在这种事情上失了礼数?
虽然大家都说这部新轰雷天雷滚滚,但其实我觉得还是很不错的。
你看它改变了猪八戒以往勤奋厚道的形象,没事也不和关云长唧唧歪歪的了,蜘蛛精虽然和宋江及欧阳锋都有一腿,但那也是因为被喜洋洋甩了之后自暴自弃;伏地魔和秦淮八艳的一场戏也非常先锋,很符合原著,充分体现了魔兽世界的深邃内涵。
而且这部戏的剧情推进也非常严谨,哈姆雷特和哈利波特两兄弟大战蓝精灵时的打斗场面非常恢弘,还珠格格与叶问、黑旋风三人的感情纠葛也一波三折,蜡笔小新与小龙女的爱恨情仇也明暗两条线交织,傻根不顾世俗眼光毅然和蓝猫淘气在一起,黑山老妖原来是黑猫警长变得,这些都牢牢吸引了大家的眼球,端的是一部制作精良的好片啊!
啥?
为啥没说到宝钗黛啊,k,你以为丫拍的是红楼梦啊
额头的贴片用昆曲的,本来是不合理的,明朝的女人们也不至于在生活中穿戏服。
其实是李少红刻意要跟87版区分开,贴片成了一个"LOGO",所以把大观园里姑娘们的生活妆变成戏妆,那么,大观园里那群戏子唱昆曲时该化什么妆?
20多年过去了,物质生活极大富裕了,自然硬件方面能鸟枪换炮。
于是乎,服装、器皿、家具都使劲儿整最高档的。
那些建筑物,那些玉器,借助电脑技术,光与影的配合,弄得非常虚无缥缈,姑娘们作画、制作胭脂的那场景恍若仙境,光线穿透玉杯和胭脂的确美仑美奂;不过,显然李导演更偏爱阴影的运用,各种阴影贯穿整部电视剧,坐在荧屏前仿佛能闻到那宁荣二府弥漫着的霉味。
硬件虽好,殊不知,物是死的,人是活的,红楼一梦之所以值得后人为之动容,是因为那千红一哭万艳同悲,曹公笔下的几百号人物,每个都有鲜明的个性,就算是个小丫鬟或者老婆子,都让人印象深刻。
若一群演员无法精准传达出"这一个""那一个",纵然豪宅千顷金玉满堂,又有什么看头? 所以,最最可惜的是,演员是最次的。
外形毫无区分度,如果不是观众都是红迷,熟读石头记好多遍,这电视剧怎么看? 没看到哪个演员的表演有张力。
好的演员应该是一举手一投足一张口,就是让人相信TA是"这一个"!
而不是让观众们玩猜谜游戏,拿着原著的角色表来套荧屏上那晃来晃去的一个个面目模糊的演员。
贾母一脸苦瓜相,拉长个扑克脸,怎么都看不出那种从容自在的富态。
慈祥没有也就罢了,竟然还目露凶光,李大导演,诺大个国家,你就挑不出个慈祥的老太太吗? 贾宝玉竹篙一样的身材顶着个大脑袋,两眼直愣愣,既无灵气也没富态,倒像个抽大烟的。
林黛玉的脸比薛宝钗还丰腴,没事爱撅嘴,腮帮子鼓鼓,莫非"思密达"说多了? 能说能唱会走动的演员远比不会动的布景道具重要,且看话剧、京剧,在台上摆一桌一椅,全靠演员唱、念、做、打,就能把故事的时间地点情节交代得一清二楚,<三岔口>那一个叫精彩!
整个布景阴森恐怖,音乐仿佛是女鬼呻吟,若有似无,不成曲调,让人鸡皮疙瘩掉了一地。
那个旁白无处不在,有气无力,唧唧歪歪,电视剧这么个拍法,观众还不如直接去读原著更有味道。
警幻仙子一袭黑衣,眼睛布满血丝还喜欢角睐和撇嘴,仙气是没有,妖气倒是很强大。
元春省亲,那个场景与服装都是黑红色调,加上那些边跑边击掌的玩意儿,好像是阎罗王升堂开审,让人毛骨悚然。
固然红楼一梦是个悲剧,也是乐极生悲,前半部是喜气洋洋的,后半部才是呼啦啦大厦倾倒。
不知道李少红怎么搞的,一开篇就已经弄得个鬼气森森。
<大明宫词><橘子红了>的晦涩阴暗很切合主题,但是完全照搬到红楼就不适合了。
曹公写红楼,是要写由盛而衰的转变过程,李少红却开篇就把红楼整成了一座黑楼,真的是歪楼千尺,就算不遭板砖,也倒得很难看。
87版金玉在前,若我是李少红,我就不接这个砸自己招牌的苦差事。
还是胡玫明智。
前几日吃饭的时候拿着遥控器换台,无意间看到了全天直播的新版红楼梦。
这是一部在过去一年,每晚都会看一些,然后想一些,再叹一些的电视剧。
对于剧情走向,台词语气,画面转换,镜头跟进每一处细枝末节都能一一复述出来的电视剧,那些在电脑前喜怒无常,既对她惊艳,也对她扼腕的岁月啊,倏忽间,奔流到了第四年,我结识这场造梦的第四年。
又有好久没有碰原著了,连电视剧也不曾接触,我看一些电影版,戏曲版,阅读一些解梦的文字,想要拓宽和丰富自己,以免被单一模式局限而深陷一隅。
越剧版唱做俱佳,终是陷入了才子佳人的局限,没有前世今生,没有缘起缘灭,更没有讲述一个虚实相合的旧事的承载力,但其中演绎是美的,黛玉的形象被填充丰满,摒弃掉年龄和形体的写实感,舞台上的黛玉傲骨风姿,眉眼神魂,超出了许多世俗的境界,她们的心境心语以唱段的形式铺排展现,我们清晰窥见她的内心。
对于我,红楼梦三个字是一个体系,我常常用美学的眼光去打量她,评价她。
甚至超出了对宝黛钗凤四大主角的关注,曹雪芹为这场梦造出了骨骼与经络,而我需要一个能够懂得的织梦者附上血肉,蒙上肌肤,赋予这场浮生往事一个写意而又动人的演绎形式。
我意识里的红楼梦,是一场戏。
演着现实里的故事,却又超脱于世俗的形式。
举动风姿,妆容神态,乃至每一件道具,每一个场景,每一处光影变幻,都有一种超脱之美,淡定之风,复古之味。
必须洗脱暴发户式的品位和陈设,让所有浮艳的色彩归于最统一的色调,最古旧暗淡的原味。
我希望她们说话时有不一样的表述语气,不一样的青春气质,不靠技巧,只靠自身内在流露,让这些东西悄悄在每一个情节里散发扩张,给我始终如一的提示,这是一个久远的青春少年人的往事,年轻,所以有活力,她们饮酒,赏花,写诗,全是因为她们内心充盈的朝气和对美好事物的追求。
这场梦,我在新红之前就自己织补起来,抓取现世里的一些元素,借鉴先前版本的优点亮点,一一填充,却陷落一块,始终不得。
这一块的缺失,使得我对旧版本的解读和影视呈现一直耿耿于怀。
我不否认演技和精神的出色,只是不满,为什么明明是几百年前的故事,却要用现代人喜闻乐见,不带距离和隔阂的俗套方式来讲述这个在我看来,应该是高雅甚至寡合的故事。
直到李少红的昆曲概念出来,我才发现,原来,这一块就是我想要的。
一种比红楼梦还要古老,还要高明,还要能体现当代审美与生活节奏,人文底蕴的艺术形式。
我和新版红楼的编剧私下聊天,我说,那时候的人看的便是昆曲,昆的元素渗透到他们的许多生活细节,他们在想要讲故事和编故事的时候,首先想到的会不会是昆曲戏台上,那种清软绵迷甚至略带奢靡褪色的调调呢?
不管如何,新版的昆曲元素为我打开了读红楼的新角度,新版红楼梦终于跳脱了传统的越剧+80年代古装审美体系,构建起了属于自己的美学框架。
不管好与不好,我很欣喜的看到了有人为红楼梦的影视风格作了贡献,为这个故事的呈现方式加上了新的元素。
我阅读时那份波澜不惊,素雅清华的感受在这部电视剧里得到了回应。
这,就够了。
在豆瓣第一篇文章竟然是写这个把我雷到七窍生烟的《新版红楼梦》。
我上来写的原因,是因为网上那个报导说什么“70后气结85后喜欢”,我也就是想作为一个85后来说声“难看!!
真是难看!!
”我周围的朋友基本都是85后,还没听谁说接受的来的,如果接受的来我也要怀疑他是不是怪胎了。
说要求新,而导演自己都说自己没有读过《红楼梦》,还好意思说忠于原著,天涯上的帖子也一条一条说出不符合原著的地方了。
而且,忠于原著并不是一句一句念就完了,要有灵魂吧,人物要有辨识感吧,这个是最基本的。
那位大导演说着收视飘红,又赚了钱了吧,网络上都在讨论新版红楼梦那些演员是潜规则的是关系户的,那些专业写手代表咱叫好的,代表咱85后发言的。
我又还有什么好说……只能说,天上掉下来个傻妹妹= =最好的办法大概就是别理它,我在豆瓣上看什么肥皂剧也没见过这么低评分的,导演硬要厚脸皮说好看我们也没办法啊,哈导演硬要说,创新,不喜欢的不是有偏见,不喜欢就是不喜欢不懂欣赏,下一代喜欢,现在评价太早,云云,我也没办法。
也许真应该淡定,也许应该见怪不怪。
我这小民也只能弱弱的举起一只手,说,难看,真的很看难。
片酬卖了多少都好,广告卖了多少都好,我觉得很难看。
说什么不喜欢艺术手法的,我想艺术还真没“喜欢”一说,又不是奴隶,难道习惯了就没事?
美就是美,丑就是丑,即使不同语言,美丽的音乐和艺术都可同样感动人,即使在不同文字中,很多诗歌和比喻都可以相通,我更不相信什么“你们不喜欢因为本来就是拍给下一代看的”。
下一代,也肯定会有人读书,也就会有自己的判断,一个没看过红楼的导演,骗了下一代,也是下一代不看书的那些吧,那又有什么好自豪的。
大家呢,还是看看87版洗眼睛,就算87也有很多不足。
然后看看新版红楼的雷人雷事雷语录,乐一乐,就行了。
这事还真只能当娱乐,你认真你就输了。
对于新红,我有话要说 前段时间有幸拿到安徽卫士新版红楼梦记者赠品DVD在家里的视听室先睹为快,不禁感叹这是一部何等精良的作品,对无良媒体和网络暴民很无语,如此高水平的电视剧,放在世界上都是尖端的,好的难以用语言形容,每一帧都是一幅画,许多经典场景都处理的非常唯美细腻,因此难免为新红抱不平,希望大家在9.2号全国高清播出后再拍砖也不迟,不要人云亦云。
87版并不是不可逾越的高度,我有时甚至觉得他是一个错误标杆,87的DVD我也收了,也很喜欢,毕竟红楼梦的完整影视作品很少,但是如果各位是仔细看过原著的,会发现87版每一集都充斥着大量的违背原著和杜撰,更别说结尾的仓促和所谓的红学意淫,在此也并不想贬损87版,也尊重他的艺术价值和贡献,但就新版第一遍的观看下来,我还是有话要说。
1. 新版画面唯美大气,场景道具美轮美奂。
也许有人会说,现在的拍摄和后期技术当然比20年前强,但这就是客观存在的优点,也是87所不能及的,为什么大家就不说优点,专弄些网络截图乱黑一气。
所谓的“喷壶图”,拜托大家看看原著对这段史湘云和薛姨妈的特写,所谓的“黛玉裸死”,也请大家看看原著对黛玉死后净身的这段描写,何况只是裸一只胳膊,要看裸去看87版,里面秦可卿奸情那段,还有贾琏和多姑娘的偷情,那个才叫大尺度,还有所谓的“轮胎门”,是剧组新闻发布会游乌镇的图片,被无良媒体拿来娱乐,“元宵灯会”截图也只是没有后期处理的先行预告片里的截图,正式版我是没看见什么平房。
为什么观众不肯静下心来欣赏新版中绝美的共读西厢,黛玉葬花,黛玉抚琴,史湘云醉卧,太虚幻境,元妃省亲等经典场景,却总爱跟着这些无良媒体瞎起哄,而且发现大多数人根本没看过也跟着批斗,实则是浮躁心态和中国人劣根性的些许映射。
2. 新版完全忠实原著。
新三国大量的违背原著和NC台词大家诟病可以理解,但新版红楼梦忠于原著也被拿来诟病,说没有创新,像插图有声读物,说后四十回不应该按照通行120回拍,那按照什么拍?
导演自己yy?
红学家yy?
原著后40回确实有很多不合理,但毕竟流传250多年,已成为传播红学的唯一完整本,按这个拍也有错?
何况导演已经对后40回诸如宝钗怀孕,贾母不合理的言辞都做了回避,试问,何罪之有?
3. 新版人物发型配饰相当成功。
这观点一出来,在天涯等愤青网站估计会被万人唾弃。
首先就“铜钱头”问题,观众已经是嘘唏不已,但是我想说,这是最符合原著的头饰,红楼梦本来就没有明确的朝代,说实话就算用还珠格格的头饰也无所谓,但是从原著一些细节,可以看出朝代还是模糊有明朝的影子,而“铜钱头”(学名“额装”)就是明朝富贵人家小姐流行的发髻,欧洲皇室贵族可以有自己区别去普通人的华美发髻,为什么新版红楼梦就不可以作此尝试创新,何况严格说来也不是创新,只是遵从原著和历史背景罢了,而被大家奉为经典的87版造型,殊不知里面每个人的刘海(连男性贾宝玉都有,无语)乃是民国末年从西方引入中国的,从对头饰的一面倒,可见中国历史文化传承的流失,知道莎翁笔下的标志性发髻,却不知我国明朝的额装,实属中国文化传承的悲哀。
4. 新版人物选角也是大体满意。
人物选角的问题主要集中在宝黛钗3人,有人说贾宝玉尖嘴猴腮,完全违背原著中的“面如中秋之月”,欧阳前辈的大饼脸才是经典,其实又无知了,原著并没有描写贾宝玉的脸型和胖瘦,“面如中秋之月”是形容肤质通透明亮,当年87版的大饼脸也是被红学家诟病的。
说黛肥钗瘦,忽略气质不谈,请先看完再论,宝钗在30集换角时的演员时很丰腴的,而林黛玉整部戏下来会有一个越来越消瘦的感觉,这是一种艺术手法,意在表现林黛玉还泪和得知得不到爱情时自我糟蹋身体的一个身心渐变过程,导演的用心良苦和演员为这一过程疯狂运动减食大家就没看到,黛玉后期的瘦弱憔悴是非常让人心疼的,因为有前期的对比这种怜悯愈发强烈,我个人是很喜欢这种表现手法,当然观众也可以有自己的想法,但细看87版,陈老师瘦吗?脸尖吗?
我不觉得。
当然新版也有失败的选角,如怨念的秦钟,确实无语。
5. 新版的演技要更好更自然。
87版固然有他的韵味在里面,但是当时的表演形式是脸谱化戏曲化的,一颦一笑,一瞪眼都是当年的一个特有表演模式,如今都21世纪了,表演方式也趋向自然化,新红就不可以自然一回吗,也要脸谱化表演才对味?
连欧阳大叔都由衷感叹新版的贾宝玉比自己演的好,你们还骂个什么劲,而且87选角的年龄本来就是一大硬伤,要是看过原著再看87耗子精这一经典场景,是会反胃的,两个成年人在床上讲11,2岁小孩子家编的童话故事,现代观众难道很喜欢这种错位感吗?
而且87版黛玉看到的是大量没完没了的夸张小性,以至于当年没看过原著的我看过87之后最烦的角色就是林黛玉,殊不知是演员的表演方式误导了,但很多人却以此为错误的标杆来衡量新版黛玉,我个人是非常喜欢新版黛玉,才情,柔情,妩媚,小性,善良,脆弱,敏感都表现的非常立体,在后期看着这个瓷娃娃一点点破碎,我是震撼过很多次的,尤其是黛玉之死和马拉之死的艺术结合,我当时是一晚上都不能平静,甚至难过的哭过,这是87所不能带来的冲击和感受。
而且很多网友喜欢拿什么87演员都是经过3年培训来压派新红的演员,我想说,新红的演员培训期时间长短和87的几乎是一样,如果我们翻阅资料就会发现,87版几乎没有几个专业演员,绝大部分都是临时拼凑的,她们也没有读过红楼梦,只是集中后临时苦读自己的桥段。
87版红楼梦上映后,红学家大骂演员烂,说她们毫无文化味,甚至遭遇了停播期,这些情景,和现在的新红是何等相似。
6. 音乐和过多旁白确实有不足之处,但也不乏亮点。
我承认新版音乐很多地方创新过头,我个人也是非常反感新红里莫名其妙的类似于警报的声音,和一些喜庆场合的无厘头悲怆调子,还有有时音乐过满抢戏,但是并不是就要一棒子打死全盘否定,将快要失传昆曲拉来一层皮赋予红楼梦,我个人是非常喜欢这种创新意识的,首先原著中就充斥大量昆曲桥段,而且87版的音乐实在太经典了,超越几乎是不可能,不创新只有死路一条,葬花吟,开辟鸿蒙,叹厢西,共读西厢,黛玉宝钗判词,元春判词,探春判词,终生误,黛玉出场的昆曲咿呀,结尾曲,都是相当高水平的现代与昆曲的完美融合,当然这版的音乐确实对听众审美有挑剔,比如用歌剧咏叹调和葬花吟的配合推进,很多时候甚至是小众的,这就落入一个很尴尬的境地。
对于旁白问题,有时确实过多了,但是红楼梦作为一部意识流小说,很多东西通过画面是根本无法表现的,最明显的就是宝黛诉忠肠一段,以及对秦可卿房屋陈列的身份暗示,还有放风筝那段对每个风筝的命运暗示,以及元妃省亲各种准备的交代,画外音都是必不可少的。
纵观最近媒体舆论将新红推到风口浪尖,以及大量的歪曲报道和低素质网民的无理谩骂,让我为新红感到委屈和不公,但我深知,一个经典出现的时候,肯定是要在骂声中成长,且需要时间去沉淀,我只希望时间能够为新红正名,同时也希望至少在正式发行的DVD能收入因合约问题而删去香菱戏份这一大遗憾。
在此也对这部诚意之作怀有最美好的祝愿!
这新片子甫一开播,便惹来多少争议。
不过有些争议倒是好的,无争无议倒衬不出著作本身的洪量了。
我看过老红楼,心下喜欢欧阳奋强、张莉、陈晓旭,觉得他们演的好,演的真。
因听说新片子很差,便想找来,仔细看看,不料这一看不要紧,竟然迷住了,这一迷怕是犯了诸众讨伐新红的忌,好在我喜欢我的,你忌讳你的,各人干各人的,也并不要紧。
这部剧的导演是李少红,她拍的东西,首先有一个好,很风格化,有自己的章法与路数,大明宫词让她扬名,乃实至名归。
回到新红,故事开篇依着原著来讲,叙述一僧一道如何听见那灵石的情衷,又如何携了它渡入红尘。
自此,宝玉含玉而诞,成了一桩奇事。
这自是红楼原本内容,只是该剧此番拍来,便有了一个可以视听的鸿蒙之境,女娲炼石、盘天而舞,甚是奇美,与其后的俗世成了两境,想及人世的琐碎都由着乱石布天而后作,当日神巫哺世之瑰奇,巨石焚天之浩茫已不复见,世闻唏嘘。
李少红拍出了自以为的红楼,这是她最大的成功之处。
人人心中自有一部石头记。
素心自怜,付闺情与冷壁者为黛玉伤,思周体大而袖掩姿容者为宝钗叹,更有茜纱窗下多少英雄女儿,为宝玉痴而怨,为公子多情而嗔而心忧心喜更加无眠,不可完述。
李少红所看到的红楼胜景,自是繁花灼灼,琉璃粉黛,高阁流水杳杳,太平盛世万千。
然却,一曲幽魂离诉之音贯通全剧首尾,引人大呼“鬼片”。
鬼片一语既出,被吓着的观众,合了心意,便给片子定性了。
可是,倘若李少红真连普通观众都可分辨的配乐类型都不明白,真白当了一世导演,可若是明白还执意用,情况自然是导演有意而为之,李少红借配乐表达了自己对于红楼的理解,于盛世高蹈处听得了悲声,于繁华锦簇间感知了颓萎,这正合了红楼的情愫底里,黛玉喜散不喜聚也自然是这个道理,在她来看,人世终归殊途,哪里成就个不散呢,这种感怀自然不单黛玉独有,三春之沧桑,宝钗之独守,如此了局乃是作者心中滋味,李少红有了这番体味便拍出来,如此配乐,乃是第一层意思,第二层便是“曲化红楼”,这里的曲只取本意来解,这一曲,使得全剧充满了“戏味”,如此说定有人不满,说这本就是个剧,戏味自然有。
其实不然,电视连续剧,乃是拍出来给大家玩笑消遣的,所以拍的愈世俗便显得愈真实,愈真实便愈有口碑。
但是李少红在这里通过配乐来“曲化红楼”后,并非为了更真实,而是为了更戏剧,这如何解,红楼本是一部自古而今无可比肩之书卷,可谓前无古人,来者有没有,度我中国造化了。
书中繁细人事娓娓细密,读罢仿在眼前,可见原著已经保证了真实度,待导演拍来,应该使镜头更生活化些才好,但这原是87版的路数,王扶林老先生如是造就了经典,李少红必不肯再走,而采用配乐突出其戏剧性,如此一来,原剧与配乐后的剧在镜头下拉开了距离,“真实”遭到了戏谑,将“我本就一场戏”而已的声音呼之欲出,“我本就一场戏而已”不仅是导演造就的电视艺术效果,更暗合了人生如戏的亘古谶言,人世一生,热闹也好,凄凉也罢,譬如书中所引范成大所云,纵有千年铁门槛,终须一个土馒头,皆是过眼烟云,浮萍皆散,这一曲化,当是有深意的。
观众不想理会,反遭了骂名,本来也是,方便面时代容不得太多思考,电视剧就是要一个方便,管你深意不深意,与我有何相干,我这看完了好消遣的,你整个鬼片来吓人还说是深意,唬谁呢,这么着,倒怨不着观众,怨这风气倒更合适。
说到配乐,我私底下觉得片头曲片尾曲都是好的,除了这些可圈可点的都还有不少,印象深刻的是黛玉葬花一段,歌词沿用黛玉之诗。
“三月香巢已垒成,梁间燕子太无情”,滴滴答答唱过之后,竟是欧式宫廷咏叹调,一任悲戚的女声婉转成音,和着落红,花锄,青泥灰土,一起伴着中国美人,又怪诞又有余味,初听不喜欢,觉得离了题,听罢了,一遍又一遍,自己心里响了起来,可见这片子拍的虽商业却也可爱。
看了老的再看新的,对比之心自然不能免,我觉得都是好的。
87版的商业气少,古气很纯,衣饰不比现时鲜亮,演员也不比当下俏丽,但是贵在真,贵在有一股子真气,他们演的入戏入味,个人角色也都相宜,尤其宝黛钗凤四人,当真演的极有情味。
若比这个,新版本远远不如。
单说一个致命的,原作中宝黛钗之关系纠葛,内中情意缠绕,在王扶林剧中,有很好的表现,张莉表演的宝钗体大思精,慷慨而细密,心有所动而只以目表,活脱脱的将其灵气与手段表现出来,待王熙凤说宝丫头,不关己事不开口,一问摇头三不知时,想一想张莉,便全都有了。
但是想一想新剧中的白冰却不能有,再有,三人中黛钗二人的情愫深意,性格比对在原作和87剧中都有很好的体现,但是李少红此剧中,二人分别不甚明显,首先形象上因导演重美,模糊了两人区分,再则,小演员表演不到位,在我看来,剧中宝黛倒是甚有一番情意,而钗却游离其外。
自顾自去了,不甚好。
但是新版本中自然也有老版不及之处,首先说来,便是仪式化还原。
在老版本中,家族祭祀,族中寿庆,婚丧嫁娶等等,一概皆只有场面,并不见仪式。
而新版本中所涉诸上事礼,皆有仪式感。
例如拜祭家祖一集,首先叙述祭拜所在,其后,男宾女眷所在位次,再其后,女眷主内祭拜,单剩长房长孙贾蓉等细节也一并有镜头表现,贡品所传者诸人皆按序列依次在镜头前过目,方显仪礼庄严,世家尊贵。
祭拜时,手掌顺次挪平,自史老夫人起,皆行叩拜之礼,这些本是书中的枝末细节,然而一个家族的显贵,一个阶层的庄严,便由这一招一式凸显尊荣。
人类自洪荒亘古便有图腾崇拜,所谓金枝国王,日神月女,自是人类仪式化的遥远注解。
仪式化意味着兴盛与阶层,意味着法度与区分,于是乎,左右东西,上下方位自其是而是,自其不是而非,这些在李少红的镜头下较为完整地得到了重现,乃是对原著的尊重,更引观众思索纷纭世相后的人伦肌理。
再有,87版因集数所限,省略场景颇多。
而新版红楼共50集,虽决不可穷尽红楼诸事,然而大体轮廓却较老版稍详一成。
譬如,刘姥姥进大观园后,贾母史氏领其参观潇湘馆一处,在87版中,只在馆前林竹中走了一回,便转入了秋爽斋。
但在新红中,众人在潇湘馆内却是细细游来,不仅合了原著,更描尽了陈设之精致,起居之讲究,所听所闻,一斋有一斋的风神,一斋有一斋的气色,见了斋仿若见了中居之人,又一样一样物舍器具挪移游拍,不仅添了镜头的气派,长了剧中人物的精气神采,更透出一股子世家遗风并尊荣之感,有了这世界是这世界,那世界自是那世界的感慨,竟不是贾母带刘姥姥游历大观园,而是刘姥姥带领一干世人领略大观园,以陌生人的眼,看取这陌生的尘世,一个不防身,便以为自己出离了尘世,无时不刻不提示这世间万象种种朱罗宝器的虚幻。
所以倘或以梦拍梦称,新红则胜了旧红一大成。
旧红,有生活气,有尘世感,是生。
而新红,有怨叹声,有梦幻质,是梦。
大梦初醒犹死生。
聊到新版电视连续剧《红楼梦》,沪上最大牌娱评家指间沙一针见血:姿色不够!
说得太对了,姿色,就是诚意,就是道德。
所谓国有国法,行有行规,影视圈既然代表全中国的外貌最高水平,那么,老百姓要求看点美人自然不下流。
但是,面对观众反应「红楼不够美」,导演李少红冷冷响应,「气质才是重要的」。
气质,谁不知道气质重要!
子善老师和葛优一样瘦,我们说他是张爱玲的最后一个男友,谁说过不般配?
那是气质。
气质好,高大的坂东玉三郎可以示范娇弱的少女杜丽娘;气质好,六十岁的茱丽叶还能迷死二十岁的罗密欧;气质好,我们听到他们的声音,看到他们的裙衩,就魂不守舍了,但是,请告诉我,新版《红楼梦》里,是圆脸的黛玉有气质,还是尖脸的宝钗有气质?
至于宝玉,欧,我都不想说,小演员算是长得不错,但这样的孩子,我班上就有两个。
导演说,只要不是人身攻击,她能接受一切批评。
可是,新红楼既然选秀出场,怎么就不允许我们攻击「人身」?
而且,「人身」,就算在学院派的电影手册里,也算得上第一要义,否则,为甚么社会主义新人普遍要比资本主义老人腰身粗上一英寸?
说到底,是新《红楼梦》里的「人身」经不起攻击。
姐非姐,丫非丫,该瘦的胖,该胖的瘦,青春大观园个个铜钱头,堂堂荣国府人人红烧肉,截至今晚看到「抄检大观园」,除了邢夫人出来,令人感到放心,其它人,用网友的话说,是为了《红雷梦》走到一起来的。
而且,以往连续剧,年轻人演不好,年纪大的不会有闪失,但是,《红楼梦》中,年纪最大的,竟然最失败。
真想问问导演,第一代华人邦女郎周采芹小姐,凭甚么样的气质可以坐镇荣国府?
著名翻译家黄昱宁优雅得像天鹅,但是平生最爱的红楼受糟蹋,也失控骂出:妈的,周采芹以贾母的名义耸肩膀!
事实上,我可以很负责任地告诉大家,周采芹女士,凭着 007时代留下的好身板,在新版《红楼梦》中,充分显示了功夫高手的资历和潜力。
她眼神火辣辣,看上去随时可以施展身手跟着老邦德从屋里飞出去。
没错,飞出去。
就像连续剧中不断出现的那些快速移动镜头,那些只能说明摄像机功能不错的移动镜头,新版《红楼梦》不能带我们入梦,只是不断带我们飞出去,飞出去。
所以,有时听着不断不断的旁白,我会恍惚,这是在听配画广播剧吗?
谍战剧红了以后,旁白也重新红上屏幕,但是,所有被《潜伏》中的旁白感动过的观众,都被《红楼梦》中的旁白累倒。
这里一段,那里一段,没有章法不算,而且做出很尊重原著的样子,简直令人要问制片,演员没大腕,要不了多少钱;布景朦胧胧,要不了多少钱;服装没几套,要不了多少钱;没航拍没打斗没爆炸没雪山草原赤兔马,也不用跑北海道大轮船玩悬崖峭壁,作为纯粹室内剧的《红楼梦》,钱主要花在了甚么地方?
当然,我们的纳闷只是,整这么多钱,还搞这么多快进和旁白,是真的被伟大的经典吓住了,还是,还是新的影像手段我们没理解?
本来,我们普罗的胃口其实很粗,让我们看看美人,阿拉也就没闲话说了。
最后,作为一个普通观众,我重申,我们其实对新版《红楼梦》没甚么要求,除了,姿色。
是的 姐我看完了 我都被自個兒感動了 總算是把人兒都對上了 導演你確實盡力了就
难看到这个程度不容易的。
镜头语言非常成熟 甚至能体现人物之间的关系 这是87版不能比的 ; 有人说背景音乐的事儿 我倒觉得本身有些故事是些平常破事儿 真平叙起来太没劲 背景音乐反倒很好做铺垫 同时也应了虚幻的主题 故事本身是个噩梦 配乐提供了很有趣的方向; 整个服装和布景体现出很强的舞台, 大投资、技术手段的进化拓展了名著的表现力,好事是能够以上帝视角查看 但坏事是让人不太容易沉浸 有距离感;整部剧要求观众的欣赏门槛有点高 不是剧的问题 ;和87版不是取代关系 而是各有特色 无论是87版还是翻拍 选择红楼梦除了功力自信 理想主义一定是需要的 捧踩只会扼杀了艺术的可能性和创新动力 ;真正的痛点是演员演技有些尬 ;打五分是想为这种创新的尝试扳回低分儿 下里巴人和阳春白雪都需要理性评判 而不是个人喜好 不然综合评分没意义
成年贾宝玉是什么鬼,吐
配乐真是太差了
没技术含量的拍砖和人云亦云,给很多人增添了乐趣,或许也留下了遗憾。
还是挺不错的
我只是来顶一下李少红
不知道为什么这么多人表示欣赏不来。明人不说暗话,我觉得完成度还是不错的。十年后依然这么觉得。
不对胃口,没有老版的好看,镜头切换的太快,背景音乐也太古怪,不喜欢。不过,个人还是比较喜欢李少红的。
此水准此评分简直是冤 无论叙事 场景 色调 摄影 造型 配乐乃至选角都棒的不能再棒 充满灵性与骨血 七年前的电视剧现在看也毫不过时 当真拍出了一部梦境 值得每年拿出细嚼一遍 它既是独立的又不是独立的 所以没必要和别版对比 强烈推荐 遗憾是“梦幻情缘 恰遇一对薄命儿女”
这剧是我当年刚生完孩子一集一集追着看的,因为从小就看大明宫词橘子红了,很喜欢李少红的拍摄手法,上了论坛才知道这剧当年被骂得这么狠
我反而觉得这一版拍出了红楼如梦如境的感觉。
七年后看完小戏骨版回来给10版打个分。
最爱的电视剧没有之一。目测可以掉粉哈哈。
刑侦纪录片场景再现……
搞不太6年前出了电影之感的剧为什么那么多人打一星………尊重原著,没有浮夸滤镜,每个茶杯摆设都极为精致,尽量把书里的王府胜景还原出来,选角差了些但总比什么三生三世大堂荣耀好吧……6年过去了,观众的审美已经flop到给这种剧打一星到给三生打五星了么……
87写实,10写虚,各有味道
这剧没出来前真是各种炒作,还什么全员整脸,真是口碑一塌糊涂,不过内容还是可以一看的。
其实也没这么差,画面配乐有自己的风格,对白也和原著差不多,可惜选角是个败笔,为啥黛玉的脸这么浮肿,秦钟这么歪瓜裂枣?