编舟记~我要编纂辞典~
舟を編む 〜私、辞書つくります~,真人剧版编舟记
导演:塚本连平,麻生学,安食大辅
主演:池田依来沙,野田洋次郎,柴田恭兵,矢本悠马,美村里江,岩松了,渡边真起子,前田旺志郎
类型:电视地区:日本语言:日语年份:2024
简介:该剧改编自三浦紫苑的小说《编舟记》。故事由杂志编辑岸边绿担任的人气时尚杂志惨遭废刊,本人被调动至辞典编辑部展开。池田饰演的是逐渐找到制作辞典的自豪感和价值的岸边,野田饰演的是无比热爱书、做事认真的辞典编辑部主任马缔光也。原作是以马缔为主人公,本剧将以岸边的视角描绘编辑部员们编纂辞典《大渡海》的奋斗。详细 >
令和跟龙平这两个点有戳到我,新冠这部分太夸张了
真不错啊,非常当下、动人、梦幻的职场剧集,小到纸质书籍,大到对语言文字的理解、乃至职业观的认识,可能都会因为看了这一部电视剧产生改变。说实话制作并不时髦但很举重若轻的一部佳作。看了下和前作电影以及动画的梗概相比,应该是加入了很多非常当下的元素,很有实感,某种程度上这部剧也能记录一段时代。
不管context放在什么年代,我永远都会被这个15年编字典的故事打动。(何况还有洋子
恋爱线无语,编剧你给美丽的女主配个这种长相的男演员良心不会痛吗?
终究还是喜欢看这种アナログ的故事 一小部分人守在角落 摇晃着抵御时代的洪流 载浮载沉 只顾编自己的舟 渡自己的海 / 看之前对这部的期望值很低 但抛开电影把它作为一部单独作品来看其实意外的还行 虽不乏一些类似鸡汤的东西 但更愿称之为理想主义的光芒吧 / 最后的新冠时代放在2024年来看已经恍若隔世 但和故事结合得很好 是新冠时代的新切面 / 整体选角无功无过 柄本时生的角色包揽全剧为数不多的几处笑点 他很适合这种角色 / 龙平的客串小小惊喜又平平淡淡 跟本剧用心而踏实的基调很相称w / 以及旺志郎和矢本悠马似乎有点撞型 两个人角色互换大概也不会有什么违和感 (3.5)
改编挺成功的,松田老师没有死,太好了,剧情有侧重,新添部分也不多余。洋子现在比里面更瘦了www
我反对这门亲事
还是想去看看原著的
从女性角色的角度来扩写的原著,看起来比起原著要丰满得多,而且还还改写了监制的病逝结局。惊喜的是这部电视剧能跟上时代的步伐探讨了在电子书盛行的时代纸质书是否还有存在的必要,还带到疫情对日本社会的影响,属于能稍微反映当下的剧。(重点提到了爱情这个词的现代解释,包含了对性少数群体的肯定)
挺喜欢老师没有死而是抗癌成功看到编舟记出版当快乐老头这个改编,野田洋次郎演的还算符合我对原著男主的预期,女主马马虎虎吧有点意外以绿的视角展开但想想也算意料之中毕竟她比较适合铺开一部剧来讲述故事,感情线能理解女主和造纸厂小哥互相吸引喜欢但真发生了还是有点沉默不过没关系我可以无视而且从工作认真程度来说确实算相配。总之先看过原著才看到这部剧感觉上还不错。
好有趣!洋次郎的演技呆呆的还有点不太适应qwq但是好萌的宝宝!而且是第一次看到关于辞典出版之类的剧——————————————————————二编:在那前方,在语言之海上收集浮起的小小光芒。传达并接受与某人、某物产生联系。在前方,辞典就是为此而存在的、重要的一艘船。辞書は 言葉の海を渡る舟だと。人は辞書という舟に乗り、暗い海面に浮かび上がる 小さな光を集める、最もふさわしい言葉で、正確に、思いを誰かに届けるために。もし辞がなかったら、私たちは 茫漠とした大海原を前に、たたずむほかないでしょう。辞典是渡过语言之海的舟。人们乘着这名为辞典的舟,不断收集着漂浮在晦暗海面上的微光,为了用最合适的措辞正确地去传达心意。如果没有辞典的话,我们就只能面对苍茫无际的大海止步不前。
和小说、电影不同的改编风格,但能把编纂字典这种长期坚持、看似单一枯燥乏味工作穿插在每个小故事中引人入胜,也实属难得了,最后还结合了疫情时代背景来演绎,整体算是不错的了,毕竟这个故事本身比较难改编,还想要改得有趣确实挺不容易的。
从2月追到7月 终于看完了 故事当然是很动人的 但没有洋次郎我也不会看吧()
相比动画加了很多元素,同性之爱,疫情,传承...池田的成长线也很完整,虽然爱情线很多余👿提到夏目漱石的心我还以为会发生什么狗血剧情...还好没有。洋次郎背台词真就纯背台词
池田你在干什么?!演技怎么一点进步都没有!学学隔壁的中村啊啊啊啊啊讨教一下
好看!女主可爱又认真,男主不靠颜值靠真诚
女主演技有待加强昂
还行
四星观望,纸张小哥笑起来好可爱啊
低开高走,真心不错,融合了很多现代的设定,编剧走心了