樟树味,茉莉香
بوی کافور، عطر یاس,Smell of Camphor, Fragrance of Jasmine,Booye kafoor, atre yas
导演:Bahman Farmanara
主演:Bahman Farmanara,Roya Nonahali,Firouz Behjat-Mohamadi
类型:电影地区:伊朗语言:波斯语年份:2000
简介:伊朗资深导演巴曼·法玛纳拉被禁拍片二十年后的第一部作品 “介于伯格曼与费里尼之间” “来自伊朗的伍迪艾伦” 获得:2001年 柏林电影节最佳亚洲电影奖 伊斯坦布尔电影节影评人奖 蒙特利尔电影节评委会奖 导演Bahman Farmanara在79年前是影坛主要人物,因为改革浪潮的拖累,不能涉足此范围, 廿年后方可拍..详细 >
有些像散文。印象中只有一些语录比较劲爆,如“99%的人死后不愿与妻子在一起”之类的
怀念死者,准备死亡,生无可恋,死不足惧,来日为何?茉莉花香
因为没人看,所以要力荐,有些台词很经典。
哲学电影,带有对伊朗政治现实的背景描述。印象深的是“凡是对抗自由的终将失败”,太书生气了。
安静,素朴,不失诙谐
当我们还是孩子的时候,每星期你都会到伊斯坦布尔街上去购物,你会带我们中的一个一起去,当轮到我的时候,我高兴的无法自已。有时候我会鼓足自己的勇气,放开你的手,在你身后隔着一段距离走,我那么做,只是想知道你的香水可以传到多远的地方。
尽然仿佛看到了安哲。那些政治的意涵流于表面,而关于生命、自由与希望,却如同散发着死亡气息的樟树味被制进樟脑丸里一样坚定。
我要你出演我的电影,走一遍给我自己看。
多種糾結的現實,異常安靜的電影,政客講著拗口的詞匯,觀眾吃過葯睡著了。
文艺清新的题目下却探讨着大多数人都觉得沉重的关乎死亡的话题,这确是一部哲理性极强的片子,导演所要表达的政治意义我不甚了解,但片中许多对白都让我对存在和死亡有了更深的思考.无论嘴上的存亡有多轻浮面对现实,面对每个生命个体,它们最终都是沉重的.
本片关于存在和死亡的探讨比较深刻,自传式的讲述导演巴曼陷入死亡的困境中故事。电影略有政治色彩,带出伊朗众生相,最后导演自己参加自己的葬礼的设计真是太牛了!
似乎是有一点《八部半》的感觉,还是差蛮多的,电影色彩像70年代的,樟脑味,茉莉花香水,很怀旧
樟树味代表着死亡,而茉莉香则意味着新生。这是一部关于死亡的影片,严格地说,是一部关于死亡之前的死亡的影片。台词很不错,思考得很有趣,很多的情节让人莞尔。影片中也暗喻着伊朗的许多现实。
伊朗导演巴赫曼·法玛纳拉禁拍二十年后关于葬礼的电影,片尾他参与了自己的葬礼,全片充满政治意味。1、生活在这个国家的每个人都是一个活生生的死人。2、电影人拍不了电影,作家写不了文章,等于死了;我不怕死,我怕的是生活的平庸。3、以前我们出卖梦想,现在出卖幸福。
死亡·记忆·梦“今天不是个好日子 但你的电话总算是这倒霉日的一个好的开始吧”
惊叹于早年盗版dvd厂商是多么良心 这种冷门片子也能买到 导演憋了一肚子话想说
關于死亡和葬禮的電影.. 自由在宗教, 正義, 經濟, 法律面前.. 是無敵的.. "電影人不拍了電影, 作家不寫了文章, 那就等于死了; 其實我不拍死, 我怕的是生活的平庸" --- 巴曼·法瑪納拉
多種糾結的現實,異常安靜的電影
主题虽然是讨论死亡,但最后结局却说活着真好,等于没有完全讲完讲明主题。死亡是樟脑味,活着是茉莉花味,是电影名的含义。前面一半有冷笑话幽默,到后面一半就没有趣了甚至魔幻,可惜了。
Everyone that lives in this country is a living dead.life is too hard for us .And it's just like a circle,hope always belongs to tomorrow.